Примеры в контексте "She - Что"

Примеры: She - Что
When she came in this morning to work, she promised she'd be done on time. Когда она уходила утром на работу, обещала, что закончит вовремя.
I think she remembered every movie she ever saw. Я думаю, что она помнила каждый фильм, который видела.
Anna's father believes she's missing something she needs for surgery. Отец Анны считает, что у нее нет одной вещи, необходимой для операции.
When she realized that she had been discovered, she tried unsuccessfully to detonate the 10 kilograms of explosives she was carrying beneath her clothes. Поняв, что ее разоблачили, она безуспешно пыталась взорвать 10 кг взрывчатки, которая была спрятана под ее одеждой.
When she gets her own show, she can say whatever she wants. Вот будет у нее собственное - может говорить что вздумается.
Now, she's saying that she doesn't remember she was possessed. А теперь она говорит, что даже не помнит, как всё произошло.
Once she figured out what happened, she felt awful and she offered her complete cooperation. Когда она узнала, что произошло, она чувствовала себя ужасно и предложила полное сотрудничество.
When she found out she was pregnant, she called him. Узнав, что беременна, она позвонила ему.
Sometimes when she says she's running errands, she isn't. Иногда она говорила, что у нее есть поручения, но это не так.
Before she jumped, she said that she had it coming. Перед прыжком она сказала, что получила по заслугам.
I suggested she talk to Diane, but... she said she wanted me. Я предложил ей поговорить с Даян, но... она сказала, что хочет со мной.
I remember she told me ages ago she got pregnant when she was young. Я помню, как когда-то давно она сказала мне, что забеременела совсем юной.
Now, she swears she heard Green speak as she walked by. И она утверждает, что слышала Грина, когда проходила мимо.
I suspect she's read about the tests and now she thinks she's poisoned. Подозреваю, она где-то прочла об испытаниях, и теперь думает, что поражена радиацией.
Monday, she told me she thought she had made a mistake. В понедельник она сказала мне, что думала, что совершила ошибку.
A few months ago, she came to me and she said that she had a vision. Несколько месяцев назад она пришла ко мне и сказала, что у неё было видение.
And while she never got hurt again, she also found she had no meaningful relationships left. И хотя ей больше никогда не было больно, она также поняла, что у неё не осталось никаких значимых отношений.
Flores struggled with weight issues since childhood and she thought she would be happier if she was thin. Флорес боролась с проблемами веса с детства, и думала, что будет счастливее, если бы она была худой.
Soon afterward, she began claiming that she was receiving divine messages and that she had healing powers. Вскоре после этого принцесса заявила, что получает божественные послания и сама обладает целительной силой.
Well, she sounded kind-of nervous but she said she wanted to meet up in person to tell me something big. Ну, ее голос звучал как то нервно, но она сказала, что хотела бы встретиться со мной лицом к лицу, чтобы сообщить о чем-то важном.
When she grows old she can do what she wants. Когда вырастет, будет делать, что захочет.
And she was happy, because she thought she'd done it. И она была счастлива, так как подумала, что и вправду убила меня.
It's just, she's still upset and she said she needed time alone. Просто она немного расстроена и сказала, что ей необходимо побыть одной.
About a year later she surprised her parents by announcing that she was going to dance on Broadway when she grew up. Спустя примерно год она объявила, что собирается выступать на Бродвее, когда подрастёт, чем удивила своих родителей.
True Hollywood Story segment, she stated that she often went to see the Groundlings perform before she joined. Во время документального сериала «Правдивые голливудские истории» она рассказала, что ходила смотреть на выступления The Groundlings до того, как сама присоединилась к ним.