Then she told me she spoke to you. |
И она сказала, что говорила с тобой. |
So she could tell him that she loves him, too. |
Чтобы она могла сказать, что тоже его любит. |
Well, we know she was on the phone before she disappeared. |
Мы знаем, что она разговаривала по телефону до своего исчезновения. |
Better, because she's been unbearable since she got it. |
Ну, и хорошо, потому что она стала невыносимой, как это у нее началось. |
When she learnt about my father's cheating and... her poisoning me she refused treatment. |
Когда она узнала об измене отца и о том, что... она заразила меня, она отказалась от лечения. |
But she knows what she's doing. |
Но она знает, что делает. |
And I realize that she needs to take responsibility and she should be punished. |
Я понимаю, что она должна признать вину, и ее нужно доказать. |
Because she's sleeping, and she needs it. |
Потому что она спит, ей это нужно. |
Jessica Wilson, she said she would write. |
Джессика Уилсон, она сказала, что напишет. |
To know if she is well and if she still remembers me. |
Я хочу знать, что у нее все хорошо, и что она еще помнит меня. |
I spoke with Maggie, and she told me that she asked you to keep quiet. |
Я говорил с Мэгги, и она рассказала мне, что попросила тебя молчать. |
Once she became aware of the connection between them, it seemed impossible that she'd missed it before. |
Как только она уловила напряжение между ними ей показалось невероятным, что она не замечала его раньше. |
Finally she became aware that she was being deceived. |
В конце концов, она поняла, что её обманули. |
Maybe she thought she would be a burden to him... |
Возможно, она решила, что будет для него обузой... |
Fez, when a girl says she needs space, that means that she's dumping you. |
Фез, когда девушка говорит, что ей нужен воздух - это значит она бросает тебя. |
Carter told me that she had to say she was driving. |
Картер рассказала, что ей пришлось соврать, будто она была за рулем. |
I get that she had problems, but she was cool. |
Я понимаю, что у нее проблемы, но она была классной. |
Harvey, she told me she didn't steal those things. |
Харви, она сказала, что не крала документы. |
Said she had something she needed to tell me. |
Сказала, что ей надо сказать мне что-то. |
Looks like she's spent more time at the mall than she has at a hospital. |
Похоже, что она провела больше времени в торговом центре, чем в больнице. |
Yes, but technically she speaks with an American accent because she's grown up in America so... |
Да, но вообще-то она говорит с американским акцентом, потому что выросла в Америке, так что... |
And she still loves me, she's desperate, that's why. |
Потому что она всё ещё любит меня, отчаивается, вот почему. |
Dad, she thinks she can get rid of our ghosts. |
Пап, она считает, что может помочь нам избавиться от привидений. |
And the toxicology report say she consumed copious amounts of alcohol the night before she died. |
А в токсикологическом отчёте сказано, что она употребила изрядное количество спиртного накануне своей гибели. |
Miranda thinks she's safe, but she isn't. |
Миранда думает, что она в безопасности, но это не так. |