Примеры в контексте "She - Что"

Примеры: She - Что
She lied and said that she's living happily with kids, when she really doesn't have any. Она солгала, что счастливо живёт с детьми, когда на самом деле у неё их нет.
She said after she got married, she was going to be fat and happy... and had no more use for it. Она говорила, что после женитьбы она будет толстой и счастливой и платье ей больше не пригодится.
She said that she was going to come back, but she never left a number. Она сказала, что вернётся, но не оставила номера телефона.
She said that she was flattered, but she wasn't dating. Она сказала, что польщена, но не хочет отношений.
She said she was going to find you when she left Catharsis. Она говорила вчера, что пойдёт искать тебя.
She recalled the events of the previous day and she smiled as she realized how things connect together. Она вспоминала прошедший день и улыбалась оттого, что могла постичь связь всех вещей.
She knows that she wouldn't be where she is without her fans. Она знает, что не была бы там, где она сейчас, без своих фанатов.
She's probably afraid she'll be deported if she goes anywhere near a courthouse. Видимо, она боится, что её депортируют, если она приблизится к зданию суда.
She knows our history, and if she tells Serena that we used to date, she'll get suspicious. Она знает нашу историю, и если она расскажет Серене, что мы были вместе, она станет более подозрительной.
She's also the kind of woman she managed to work through her issues, she - could conceivably... be right for me. Она также относится к тому типу женщин, что если бы ей удалось разобраться со своими проблемами, она могла бы, вероятно... подойти мне.
She said she wants to go home, but somehow, she doesn't strike me as the sentimental type. Сказала, что хочет домой, но как по мне, она совсем не сентиментальная.
She claims that she was cool with me winning the MacArthur Fellowship, but she can be a bit competitive. Да. Она утверждает, что рада моей награде МакАртура, но она немного задета.
She must've fenced what she stole, which explains why she was able to pay off her credit cards. Она, должно быть, укрывала украденное, что объясняет, как она оплачивала свои кредитки.
She said she was sorry, and she left. Сказала, что ей жаль, и ушла.
She thought she would interfere with the future of the person she loves. Думая, что эта любовь может навредить мне.
She's made no fact she claims that she and Ziggy are friends. Она его не обвиняла и вообще говорит, что они с Зигги друзья.
She said that she didn't have a choice and she had to do this to protect her children. Там сказано, что у неё не было выбора, и ей пришлось сделать это, чтобы защитить детей.
She said she wanted to tell me something, and then she died. Она сказала, что хотела что-то передать, но не успела.
She pretended to be Mina to mess with him, get everything she thought she deserved. Из мести она притворилась Миной, чтобы получить все, что заслужила, по её мнению.
She was heading toward the marina, and she thought she was coming home. Шон видела, как она шла в сторону залива, и подумала, что она пошла домой.
She said that she had a private matter that she had to attend to. Она сказала, что у неё есть личное дело, требующее её присутствия.
She knows she's supposed to call me and tell me where she is. Знает же, что должна позвонить мне и сказать, где она.
She was pretending that she didn't know she was sick, Maggie. Она притворялась, что не знала о своей болезни, Мэгги.
She said she found a book and she's headed home. Она сказала, что нашла книгу.
She's disappointed she can't go home, but she's doing OK. Расстроена, что не может пойти домой, а так всё хорошо.