Примеры в контексте "She - Что"

Примеры: She - Что
I know this because she loves you. Я знаю это, потому что она тебя любит.
Everything suggesting that she's quite average. Все свидетельствует о том, что она довольно посредственная.
'cause I suggested she move to nashville. Потому что я предложил, чтобы она переехала в Нэшвилл.
I presumed she was meeting someone. Я предположила, что она собиралась с кем-то встретиться.
Whatever she says, like if she tells you she's leaving your father, just know, well, she often changes her mind. Что бы она ни говорила, типа если бы она скажет тебе что бросает твоего отца, просто знай, ну, она часто меняет свои решения.
The French ship quickly surrendered, thinking she was outgunned. Французское судно быстро сдалось, думая, что его участь была предрешена.
There was a possibility she may stay overnight. Есть вероятность того, что она могла заночевать у мамы.
When I asked him how she was... Когда я спрашивал, где она и что с ней, он велел мне молчать.
Someone who doesn't know she knows. Кому-нибудь, кто не знал, что она знает.
The Chairperson said she felt the delegation had responded adequately and sincerely regretted any misunderstanding. Председатель говорит, что, по ее мнению, делегация представила надлежащий ответ, и она искренне сожалеет о каком-либо недоразумении.
A part-time librarian says she receives 6,000 drams per month. Работающая неполный рабочий день библиотекарша сказала, что она получает 6000 драм в месяц.
There was no duplication, she stressed. Она особо подчеркнула, что никакого дублирования при этом не наблюдается.
Regarding the Swaziland programme, she agreed that a community-based approach was important. Говоря о программе для Свазиленда, она поддержала мнение о том, что общинные мероприятия имеют важное значение.
As for honour killings, she confirmed that such crimes were punished. Что касается «убийств чести», то оратор подтверждает, что такие преступления наказываются по закону.
Otherwise, she hoped that internal OHCHR initiatives would serve that purpose. В противном же случае, она надеется, что внутренние инициативы УВКПЧ послужат достижению этой цели.
This means that she became a civil servant according to Dutch law. 10 Это означает, что, согласно законодательству Нидерландов, она вошла в категорию гражданских служащих.
Everything she does is her choice. Всё, что она делает, это её выбор.
Sonny later learns she was seven weeks pregnant, causing him further emotional turmoil. Санни позже узнает, что она была на седьмой неделе беременности, что вызвало у него дальнейшие эмоциональные потрясения.
We know that because she was a blonde. Получила своё имя из-за длинных волос и потому, что она блондинка.
I hope she'll be happy. Я думаю, что она будет счастлива».
To Cuddy's surprise, House tells Hanna she should amputate. К удивлению Кадди, он говорит Ханне, что она должна согласиться на ампутацию.
Dicker asks Kari if she told anyone else about the incident, to which she replies that she did tell her parents, who didn't believe her and thought she was joking. Дикер спрашивает Кари, не рассказывала ли она кому-нибудь ещё об этом инциденте, на что она отвечает, что она говорила своим родителям, которые ей не верили и думали, что она шутит.
When Sayid points out she almost killed him, she replies that if she wanted to kill him, she would have done so already. Когда Саид отмечает, что она чуть не убила его, Даниэль отвечает, что если бы она хотела убить пленника, то она давно бы уже это сделала.
We saw what she was capable of, what she wanted to say, where she wanted to be, what she wanted to be. И мы увидели к чему она стремится, что хочет сказать, где хочет быть и кем хочет стать.
Realizing she's cornered, Victoria invites Amanda over to confirm she was the one who sent the tape and to get proof that she is who she claims to be. Понимая, что загнана в угол, Виктория приглашает Аманду для подтверждения того, кто послал ленту и получает доказательство того, что она та, кем себя выдает.