Примеры в контексте "She - Что"

Примеры: She - Что
Well, she didn't tell me she was married. Она даже не сказала мне, что была замужем.
I told her if she withheld the name, she'd be impeding a federal... Я сказал ей что отказавшись сообщить имя, она будет препятствовать федеральному расследованию, так что...
When I was 16, she said she thought I'd let him die on purpose. Когда мне было 16, она сказала, что я специально позволила ему умереть.
I told her she'd be safe if she stayed with us. Я говорила ей, что она будет в безопасности если бы она осталась с нами.
I mean, she said she was working at a party. Она сказала, что работает на вечеринках.
No, she just said she was going to meet a friend. Нет, она просто сказала, что собирается встретиться с другом.
And then she asked me to drive her car back 'cause she was planning on indulging on alcohol. А потом она попросила отогнать машину обратно, потому что собиралась употреблять алкоголь.
If you can get her a sample, she thinks she can create an antidote. Если у нее будет образец, она думает, что сможет создать антидот.
Shot's ready and she says she'll work only after the producer comes. Сцены готовы, а она говорит, что будет работать только после приезда продюссера.
And she thinks she can handle Jack? И она думает, что может справиться с Джеком?
Although last time... she pretended she didn't hear me. Хотя в последний раз, она притворялась что меня не слышит.
And she thinks she's his last hope. И она думает, что она - его последняя надежда.
Any clue as to what she might have discovered before she... Любую подсказку того, что она смогла узнать до её...
Your daughter, she... she told me how it works with the Supreme. Ваша дочь, она... всё мне рассказала о том, что значит быть Верховной.
And she only kills because she has to, - not for sport. Но она убивает только потому, что приходится, а не ради азарта.
I mean, she thinks she's so cool and knows everything. То есть, она думает, что такая классная и все знает.
I asked her to have dinner with me but she said she was busy. Я попросил её пообедать со мной, но она сказала, что занята.
Max said she was injected six to eight hours before she fell. Макс сказал, что она была отравлена с 6 до 8 часов до падения.
They had to sedate her when she found out the man she hit died. Ей должны были дать успокоительное, когда она узнала, что сбила человека насмерть.
And if she says she has been vaccinated? А если она скажет, что ей делали прививки?
Two weeks later, she called and said that she was pregnant. Она позвонила 2 недели спустя и сказала, что беременна.
Charlie Mayfield thinks that she can get away with anything because she's colorful. Чарли Мэйфилд думает, что ей все может сойти с рук только потому, что она привлекательна.
And she'll be fine once she sees the light. И все наладится, когда она разберется что к чему.
Norma came to my house because she... she's a patient. Норма приходила ко мне, потому что она пациентка.
Yes, she is a desperate woman Who has said that she can't live without this dog. Да, она отчаявшаяся женщина, которая заявила, что не может жить без этой собаки.