| I can't believe she let you go so easily. | Я хочу сказать, я не могу поверить, что она так легко тебя отпустила. |
| I still say she's too young for you. | Я всё ещё считаю, что она слишком молода для тебя. |
| I never said she wasn't. | Я никогда не говорила, что она не была им. |
| I don't think she can survive this. | Я не думаю, что она сможет удержаться после этого. |
| What she experienced, was an authentic martyrdom. | То, что она испытала - было совершенным ИДЕАЛЬНЫМ мучением. |
| Carver promised Jane she'd be safe. | Карвер пообещал Джейн, что она будет в безопасности. |
| I know she hurt your girl. | Я знаю, что она обидела твою девочку. |
| It means she could feel it kicking. | Это значит, что она чувствовала, как он пинается. |
| I sent her away because she almost killed you. | Я выгнал её, потому что она чуть не убила тебя. |
| I believe she means her chamber. | Я думаю, что он означает в ее комнату. |
| It came to her because she was lonely. | Он пришёл к ней, потому что ей было одиноко. |
| Anyway, tell Diaz she loves me. | Так или иначе, скажи Диаз, что она любит меня. |
| We all know she likes me best. | Мы все знаем, что она больше всего любит меня. |
| But she only does those things because you let her. | Но она это делает только потому, что ты позволяешь ей это. |
| Maybe she knew that you weren' night that Connor Freeman was murdered. | Возможно, она знала, что тебя не было на собрании в тот вечер, когда был убит Коннор Фриман. |
| Dear, her father can give her anything she wants. | Солнце, её отец может дать ей все, что она захочет. |
| Said she wanted to keep something private. | Она сказала, что хочет оставить что-то не для всех. |
| And I hear she's finally single. | И я слышала, что она наконец ни с кем не встречается. |
| I know exactly what she gives you. | Уж, я-то знаю, что она тебе даёт. |
| It says she was tear-gassed and possibly beaten. | Там говорится, что её травили слезоточивым газом и, возможно, били. |
| I'm pretty sure she already hates me. | Я и так уверен, что она почти ненавидит меня. |
| And at least she confirms that Martin went out. | И, по крайней мере, она подтверждает, что Мартин выходил. |
| Not sure she was ever for me. | Я не уверен, что она когда-либо была за меня. |
| You told me yesterday she was fine. | Ты только вчера говорил, что она в порядке. |
| Yang says she won't have time. | Янг говорит, что у нее не будет времени. |