To prove that she knew the victim. |
Давая понять, что она была знакома с убитым. |
For someone who thinks she knows everything. |
Для того, кто думает, что знает все обо всем. |
They say she was murdered last week. |
Твоя жена - говорят, что её убили на прошлой неделе. |
Bates never denied she was here. |
Бейтс не отрицал, что она здесь жила. |
You said she talks to you. |
Вы сказали, что она говорила с вами. |
Tell Gene she will not remember. |
Скажите Ген, что она не будет помнить. |
If I had known she was pregnant... |
Если бы я знал, что она беременна... я был бы еще более осторожен. |
I read that she solved how Stone Age Hunter was murdered. |
Я читала, что она выяснила, как был убит охотник из каменного века. |
I assumed she was a field worker. |
Я полагал, что она была всего лишь пешкой. |
All she ever wanted was a real family. |
Все что она всегда хотела, это иметь настоящую семью. |
All she can say is no. |
Все, что она может сказать - это «нет». |
He also told me that she was alone. |
А еще он сказал мне, что она была одна. |
Whatever she heard should be on that tape. |
Что бы она ни слышала, должно быть на плёнке. |
All of our science says she was there. |
Все исследования говорят о том, что она была там. |
Look, I just did what she asked. |
Слушай, я сделал только то, что она попросила. |
I was sure she meant Jason Lee. |
Мне показалось, что она имела в виду Джейсона Ли. |
I mean, she practically begged me for it. |
Я имею в виду, что она практически умоляла меня об этом. |
Because we can show that she's bipolar. |
Потому что мы можем показать, что она страдает от биполярности. |
Which means she's in blue. |
Что означает, что она находится в синем списке. |
I let her stay under because she requested it. |
Я разрешил ей остаться под прикрытием, потому что она попросила. |
Couldn't have known she would turn. |
Не имел и малейшего понятия, что она переметнулась. |
Said she seemed a little low-rent. |
Сказала, что девушка выглядела, как дешевка. |
From the cheerleader who realized she's invincible... |
Среди них школьница, которая поняла, что стала неуязвимой. |
Everything you know... or she starts whipping. |
Ве, что ты знаешь,... или она начнет раскалывать. |
A day to do whatever she pleased. |
Днём, чтобы заниматься тем, что ей нравится. |