Примеры в контексте "She - Что"

Примеры: She - Что
She said she found what she wanted to do. Она сказала, что нашла чем хочет заниматься.
She said she came to in a dark room, didn't know where she was. Она сказала, что очнулась в тёмной комнате, не понимая, где находится.
She comes in, same as yesterday- she says she accidentally killed her roommate. Она пришла, так же как вчера... Сказала, что случайно убила своего соседа.
She said she's sorry she lied. Она сказала, что ей жаль, что она соврала.
She said she had a big decision she needed help with. Она сказала, что ей надо помочь с решением большой проблемы.
She has often said she would rather be dead than as she now is. Она часто сказала, что будет скорее быть мертвым, чем она сейчас является.
She said she was leaving town because she was afraid of Wilden. Она сказала, что покинула город потому-что она боялась Уилдена.
She's upset because she... she said that you kissed her. Она расстроена, потому что... ты поцеловала ее.
She said that she would always come home safe as long as she stayed connected. Она говорила, что всегда будет возвращаться домой невредимой, если не угаснет связь.
She realized she'd made a mistake and she thanked me. Она поняла, что ошибалась, и поблагодарила меня.
She said, she can't stay on the payphone, she has to go. Она сказала, что не может больше разговаривать и должна идти.
She said she couldn't stay on the payphone, she had to go. Она сказала, что не могла оставаться возле таксофона, она должна была идти.
She was on the phone telling me... that she had found the stolen guns when she was interrupted. Она как раз рассказывала мне по телефону... что обнаружила похищенное оружие, и в этот момент ее прервали.
She knew full well she shouldn't have attended that patient, but she did so anyway. Она прекрасно знала, что ей не следует навещать того пациента, но она поступила по-своему.
She wanted to tell me she was pregnant and she kept quiet. Она хотела сказать мне, что была беременна, и промолчала.
She only knows half the story and she wants us to believe she can tell the whole thing. Ты знаешь только половину песни и хочешь, чтобы мы поверили, что можешь спеть всю.
She said she was wrong and that she wanted you back. Она сказала что была неправа и хочет тебя вернуть.
She knew she was fine but she was desperate... Она знала, что с ней все хорошо, но девочка была в отчаянии.
She said she wished she would have been with a real man. Она сказала, что хотела бы быть с настоящим мужиком.
She said she was happier than she's ever been. Она сказала, что была счастливее, чем когда-либо.
She said she wanted to be a patient when she grows up. Она сказала, что когда вырастет, хочет стать пациенткой.
She works out of her home office sometimes, so if she had any secret communications, she'd do it from there. Иногда она работает из домашнего кабинета, так что если у неё были какие-то тайные контакты, они осуществлялись оттуда.
She said she was in trouble and she couldn't go to the police. Она сказала, что у неё проблемы и она не может пойти в полицию.
She only does it because she wants to get out of doing something she really hates. Она делает ее только тогда, когда хочет избежать чего-то, что ненавидит еще больше.
She got too close, she fought with her boss 'cause she wanted to confront you with it. Она подобралась слишком близко, разругалась со своим боссом, потому что собиралась обвинить вас.