Примеры в контексте "She - Что"

Примеры: She - Что
So she should fake a disease... Поэтому ей нужно притвориться, что она болеет...
You assumed she reacted like that because I was her kidnapper. Вы решили, что она так отреагировала, потому что её похитителем был я.
Not her fault, she says. Она говорит, что это случилось не по ее вине.
Maria told Oscar she had a problem and needed your help. Мария сказала Оскару что у нее была проблема и она нуждалась в твоей помощи.
Took all of the money that she'd put away for the children that she would never have and she gave it to Carla so that she could at least have a chance. Взяла все свои отложенные деньги для детей, которых у неё никогда не будет и дала их Карле что бы хоть у неё был шанс.
Anyhow, Margaret said she saw the gold. Во всяком случае, Маргарет сказала, что видела это золото.
50 bucks says she lasts the week. Ставлю 50 баксов на то, что она останется на этой неделе.
You said she'd be safe. Ты говорил, что она будет в безопасности.
He reported that she was... disrespectful, noncompliant... Он сообщил, что она вела себя... агрессивно, неадекватно...
I guess she thought I was crazy. Наверное, тогда она подумала, что я сумасшедший.
I wonder what she did to make him cheat. Интересно, что же она сделала, чтобы он ей изменил.
Last one said she was in Amsterdam. В последней было сказано, что она в Амстердаме.
And we thought she was hunting aliens. А мы думали, что она охотится на пришельцев.
Maybe because she believes in me. Может быть, потому что она верит в меня.
You should make sure she knows that. Тебе нужно убедиться, что она об этом знает.
I've got rumors she might be talking. До меня дошли слухи, что она может начать говорить.
Always claimed she was a social drinker. Всегда утверждала, что только изредка пила в компаниях.
And the girl who thinks she owns the school. И девочка, которая думает, что вся школа принадлежит ей.
Dr Daly says she's weakening. Доктор Дейли говорит, что... она слабеет.
Don't tell me she's normal. Не говорите мне, что с ней все в порядке.
Whatever their motives, the kidnappers will realize she has value. Какими бы ни были их мотивы, похитители поймут, что она имеет ценность.
Let's make sure she's lucid first. Надо удостоверится что у нее все в порядке с головой.
I never thought she'd actually go to Zimbabwe. Я никогда не думал, что она действительно уедет в Зимбабве.
Never tell a woman she's mad. Никогда не говори девушке, что она в бешенстве.
We're polyamorous because she's... У нас свободная любовь, потому что она...