| So she should fake a disease... | Поэтому ей нужно притвориться, что она болеет... |
| You assumed she reacted like that because I was her kidnapper. | Вы решили, что она так отреагировала, потому что её похитителем был я. |
| Not her fault, she says. | Она говорит, что это случилось не по ее вине. |
| Maria told Oscar she had a problem and needed your help. | Мария сказала Оскару что у нее была проблема и она нуждалась в твоей помощи. |
| Took all of the money that she'd put away for the children that she would never have and she gave it to Carla so that she could at least have a chance. | Взяла все свои отложенные деньги для детей, которых у неё никогда не будет и дала их Карле что бы хоть у неё был шанс. |
| Anyhow, Margaret said she saw the gold. | Во всяком случае, Маргарет сказала, что видела это золото. |
| 50 bucks says she lasts the week. | Ставлю 50 баксов на то, что она останется на этой неделе. |
| You said she'd be safe. | Ты говорил, что она будет в безопасности. |
| He reported that she was... disrespectful, noncompliant... | Он сообщил, что она вела себя... агрессивно, неадекватно... |
| I guess she thought I was crazy. | Наверное, тогда она подумала, что я сумасшедший. |
| I wonder what she did to make him cheat. | Интересно, что же она сделала, чтобы он ей изменил. |
| Last one said she was in Amsterdam. | В последней было сказано, что она в Амстердаме. |
| And we thought she was hunting aliens. | А мы думали, что она охотится на пришельцев. |
| Maybe because she believes in me. | Может быть, потому что она верит в меня. |
| You should make sure she knows that. | Тебе нужно убедиться, что она об этом знает. |
| I've got rumors she might be talking. | До меня дошли слухи, что она может начать говорить. |
| Always claimed she was a social drinker. | Всегда утверждала, что только изредка пила в компаниях. |
| And the girl who thinks she owns the school. | И девочка, которая думает, что вся школа принадлежит ей. |
| Dr Daly says she's weakening. | Доктор Дейли говорит, что... она слабеет. |
| Don't tell me she's normal. | Не говорите мне, что с ней все в порядке. |
| Whatever their motives, the kidnappers will realize she has value. | Какими бы ни были их мотивы, похитители поймут, что она имеет ценность. |
| Let's make sure she's lucid first. | Надо удостоверится что у нее все в порядке с головой. |
| I never thought she'd actually go to Zimbabwe. | Я никогда не думал, что она действительно уедет в Зимбабве. |
| Never tell a woman she's mad. | Никогда не говори девушке, что она в бешенстве. |
| We're polyamorous because she's... | У нас свободная любовь, потому что она... |