| You guys know she's not my favorite person, but she was great. | Вы, ребята, знаете, что я ее недолюбливаю, но она была великолепна. |
| Angie said she couldn't breathe, and... she was wheezing. | Энжи сказала, что не может дышать, и... она захрипела. |
| We need to know what she knows, who else she told about the program. | Мы должны узнать, что знает она, кому еще рассказала о программе. |
| Right, she didn't tell us she got the lot. | Она не сказала, что всё унаследовала. |
| Look, I know you think she needs backup, but she can handle herself. | Я знаю, ты думаешь, что ей нужна поддержка, но она и сама может справиться. |
| A couple days ago, she calls me, says she's checking out. | Пару дней назад она мне позвонила, сказала, что "выписывается". |
| When she came home, she found his clothes and car gone. | Вернувшись домой, она убедилась, что одежда и машина исчезли. |
| And then, moments later, she came round, started screaming when she saw what had happened. | А потом, мгновение спустя, она пришла в себя, начала кричать, когда увидела, что случилось. |
| I mean, she did say she'd be right back. | Она сказала, что скоро вернется. |
| And she said she sometimes was afraid of you. | И она сказала что иногда боялась тебя. |
| The other day she told me she has heart problems. | Позавчера она сказала, что у её матери больное сердце. |
| Well, she was terrified when she thought we'd been in there. | Она испугалась, думая, что мы там были. |
| Now, we think she may have been killed because of something she was hacking. | Мы считаем, что ее могли убить из-за какого-нибудь взлома. |
| This is what she always does whenever I ask about my dad she shuts me down. | Это то, что она всегда делает, когда я спрашиваю о своем отце - затыкает меня. |
| But maybe that's why Colonel Baird feels like she has no place where she belongs. | Но может поэтому полковник чувствует, что у нее нет дома. |
| Jessica said she was going to the bar where she worked. | Джессика сказала, что собиралась в бар к себе на работу. |
| In which she told me she was not returning. | В котором сказала мне, что она не возвращается. |
| It broke her heart when she realized that she couldn't fly. | Это разбило ей сердце, когда она поняла, что не может летать. |
| Because when she is done, she will destroy you. | Потому что когда она закончит, она уничтожит тебя. |
| He swears that she was here and she's coming back. | Он клянется, что она здесь была и вернется. |
| This is the tunnel she said she came out of. | Она сказала, что вышла из этого туннеля. |
| Now Bianca has said she was in the bathroom when she heard the shot. | Бьянка утверждает, что находилась в ванной, когда услышала выстрел. |
| Like me, she knew she had to have a vision. | Как я, она знала, что у нее должно было быть видение. |
| When Miranda disagreed and she learned I told the FBI, she was furious. | Когда Миранда не согласилась со мной и узнала, что я все рассказала ФБР, она была вне себя. |
| And even though she was just telling the truth, she was expelled. | И несмотря на то, что она говорила правду, ее исключили. |