| What she dreamed, she would make. | Она могла сделать то, что видела во сне. |
| But she couldn't because she fell in love with Scott, the manager of the Marbella Lounge. | Но она не может, потому что влюбилась в Скотта, менеджера Марбеллы. |
| No, she definitely said she was on that flight. | Нет, она точно сказала, что летит этим рейсом. |
| I bet she hasn't told you that she moved in with me three days ago. | Готов поспорить, она не рассказала, что переехала ко мне З дня назад. |
| According to her journal, she said she was pretty scared of you. | В своём дневнике она написала, что боится тебя. |
| But... I do think that she remembers more than she's letting on. | Но... я думаю, что она помнит больше, чем говорит. |
| And then she'll realize what she's missing. | И она осознает, что потеряла. |
| I should have known when she told me she didn't like dogs. | Мне бы следовало знать, когда она сказала, что не любит собак. |
| But then she said she'd marry you. | Но потом она сказала, что выйдет замуж за тебя. |
| Forget about what she did and try to figure out why she did it. | Забудь о том что она сделала, и постарайся понять почему. |
| Anyway, she is the most in demand professor in our department because she is brilliant. | Как бы то ни было, на неё самый большой спрос в нашем классе, потому что она выдающаяся. |
| Chief, she says she lives here. | Шеф, она говорит что живёт здесь. |
| What we do know is that everything she said she would do was a lie. | Мы лишь знаем, что всё сказанное ей оказалось ложью. |
| I bet she doesn't even know she left this here. | Да она, скорее всего даже не знает, что забыла ее здесь. |
| The people said she came in, but she left pretty quick. | Люди сказали, что она пришла и ушла очень быстро. |
| But it'll be the first thing she sees when she gets back. | Но это будет первое, что она увидит, когда вернется. |
| And then she pointed to the middle, and she said is the perfect relationship. | А потом она показала на середину и сказала, что... это идеальные отношения. |
| Maybe she knew she was in trouble. | Может знала, что попала в беду. |
| Because the neck scan revealed nothing, and her doctor's way more obsessive than she thinks she is. | Потому что сканирование шеи ничего не показало, а её врач оказалась гораздо более одержима, чем она сама думает. |
| He said she had a date tonight with a doctor she met at the convention. | Он сказал, что у нее было свидание с врачом, с которым она познакомилась на конференции. |
| How come she gets whatever she wants? | Почему ей достается все, что она захочет? |
| In fact, she just cancelled her gym membership so she'd have - money for cigarettes. | На самом деле она только что отменила свой абонемент в спортзал, чтобы хватало денег на сигареты. |
| Now, she's claiming she has his baby. | А теперь она утверждает, что ее ребенок от него. |
| Last time, she got away with it because she had an accomplice. | Последний раз ей удалось избежать ответственности, потому что у нее был сообщник. |
| But she broke up with me because she's scared of what you'll do. | Она порвала со мной, потому что боится тебя. |