Примеры в контексте "She - Что"

Примеры: She - Что
When she said she needed to go to the restroom. Потом она сказала, что ей нужно в туалет.
So she asked me to tell you that, because she couldn't. Она попросила меня рассказать вам об этом, потому что сама не могла.
That's why she knows she can screw me for more than £20. Вот почему она знает, что может выжать из меня больше 20 фунтов.
I think she's smart enough to know what she's feeling. Я думаю, что она достаточно умна, чтобы разобраться в своих чувствах.
In Erica's defense, she did say she forgot it was my birthday. В защиту Эрики, она сказала, что забыла про мой день рождения.
But Jolene Castille told police that she was inches away from Mehcad when she fired. Но Джолин Кастиль сказала полиции, что она была в нескольких сантиметрах от Мекада, когда она выстрелила.
Alicia said she had some dirt on me that she was going to publish. Алисия сообщила мне, что у нее есть компромат на меня и что она собирается опубликовать его.
What she had was all fiction but she wouldn't leave. Все что у нее было это фикция, но она не хотела уходить.
Well, no wonder she's behaving as she is. Тогда неудивительно, что она себя так ведёт.
Well, she knows that later on she's going to off him. Ну, она знает, что вскоре его прикончит.
W-when I came to... to see you a couple months ago, she told me she lived there. Когда я пришел... тебя увидеть пару месяцев назад, она сказала мне, что живет здесь.
Your client caved after that deposition, because she knew she couldn't make it through a trial. Твой клиент сдулся после допроса, потому что она поняла, что не вынесет суда.
And she did tell him she wanted a divorce. И она сказал ему, что хочет развод.
Alexis said she'd be in the Village today, but she's over in Williamsburg. Алексис сказала что будет сегодня в городе но она в Вильямсбурге.
Burns' neighbor, she says she's been holding his mail for the last week. Соседка Бёрнза говорит, что забирала его почту всю прошлую неделю.
Make sure she has I.T. support, food, whatever she needs. Проследи чтобы у неё была техподдержка, еда, в общем все что будет нужно.
And she said she had just gotten home from work. Она сказала, что вернулась домой с работы.
But she thought she was real. Но она думала, что она реальна.
Well, she admitted she woke up the night Michelle disappeared, and her husband wasn't in bed. Она призналась, что в ночь исчезновения Мишель просыпалась, и ее мужа не было в кровати.
Hannah Taylor says that she wasn't kidnapped, she simply ran away. Ханна Тейлор заявляет, что не была похищена, а просто сбежала.
When Joan was only one year old, she knew where she was going. Когда Джоан был всего один год, она уже знала, что делает.
As soon as she hears him blackmail me, she'll confront him. Как только она услышит, что он меня шантажирует она будет противостоять ему.
Or at least she believes what she's saying. Или, по крайней мере, она верит, в то, что сказала.
And she said that she was going to embrace that destiny today. Что сегодня она принимает эту судьбу.
Anyhow, she said she could mend my trousers. Она сказала, что может заштопать мои брюки.