| Tell the old lady she's got guests. | Скажите старой леди, что у нее гости. |
| It was exactly how she wanted it. | Вот такой у нее был план. |
| I bet she's having an affair. | Держу пари, у нее интрижка. |
| The Special Rapporteur visited El Salvador in 2004, where she also found impunity to be of great concern. | Специальный докладчик посетила в 2004 году Сальвадор, где проблема безнаказанности вызвала у нее большую озабоченность. |
| We assure her of our readiness to cooperate with her seriously and constructively as she assumes her heavy responsibilities. | Мы хотели бы заверить ее в нашей готовности сотрудничать с ней на серьезной и конструктивной основе в целях содействия выполнению возложенных на нее серьезных обязанностей. |
| Ms. Chimzimu (Malawi) said that she could not provide any statistics regarding the Rhodes Scholarship. | Г-жа Чимзиму (Малави) говорит, что у нее нет каких-либо статистических данных относительно стипендии Родеса. |
| So she has a permanent back-up, especially among the Indians. | Стабильная база поддержки, особенно среди индейцев, у нее есть. |
| That a man could do something well or badly, she must have the choice. | Чтобы человек мог делать что-то хорошо или плохо, у нее должен быть выбор. |
| As such, she has the additional abilities to produce love in individuals and turn weapons into objects of peace. | Таким образом, у нее есть дополнительные способности производить любовь у людей и превращать оружие в мирные объекты. |
| During labor she was near the 19-year-old husband Zhelyazko Dimitrov. | Во время родов возле нее находился 19-летний муж Желязко Димитров. |
| After retiring from gymnastics, Rigby married professional football player Tommy Mason, with whom she had two sons. | После ухода из гимнастики Кэтлин вышла замуж за профессионального футболиста Томми Мейсона, с которым у нее было двое сыновей. |
| On the other hand, she seems to have a brother complex. | Возможно, у нее есть братский комплекс. |
| I can't believe she has that. | Не могу поверить, что у нее это есть. |
| Now she is doing very well in school and has a very bright future. | Сейчас она учится очень хорошо, и у нее светлое будущее. |
| As she neared Kaw Hta village, soldiers attacked them. | Когда она приблизилась к селению Ко Хта, на нее напали военнослужащие. |
| While welcoming their subsequent release, she remained concerned at what appears to be a pattern of arrests of such persons. | С удовлетворением отметив их последующее освобождение, она заявила, что у нее сохраняется озабоченность в связи с тем, что аресты таких лиц, по всей видимости, являются распространенной практикой103. |
| Ms. DIEGUEZ said that she, too, had been struck by the high proportion of migrants from Mali. | Г-жа ДЬЕГЕС говорит, что у нее тоже вызывает удивление высокий показатель миграции из Мали. |
| In reading the report, she sensed that there was a lack of understanding of what temporary special measures were. | При чтении доклада у нее возникло ощущение, что существует некое недопонимание того, что собой представляют временные специальные меры. |
| Attends Chapman University, where she's a Delta Gamma and studies Advertising and PR. | В старших классах у нее была своя группа. В университете Chapman University с 2004 года она изучает международные отношения и рекламу. |
| One of the obituaries for Patience mentions that she had a surviving (presumably step-)sister Linda. | Один из некрологов упоминает, что у нее была выжившая (предположительно, сводная)сестра Линда. |
| It appears she had a lover. | Кажется, у нее был любовник. |
| Didn't know she had one. | Не знал, что он у нее был. |
| No, she went of her own acc... | Нет, у нее собственный ак... |
| He gets more trouble, and his new girlfriend Alice spends all the money she gets. | Его всё больше достают неприятности, а его новая девушка Алиса тратит все деньги, которые у нее появляются. |
| I believe she has excellent chances! | Я полагаю, что у нее есть превосходные возможности! |