| I think she has a point. | Я думал у нее есть вопросы. |
| This man that she really loved left her, abandoned her, | Этот мужчина, которого она действительно любила, бросил ее, отказался от нее, |
| Because she worries about me, I worry about her. | Потому-что она волнуется за меня, а я волнуюсь за нее. |
| When she was 13, Sarah was attacked by this group of guys. | Когда ей было 13, на нее напала группа парней. |
| Look at her, she's amazing. | Посмотрите на нее, она потрясающая. |
| Mel thinks she's got something on the Paradise of it. | Мэл думает у нее есть кое-что на этот Рай. |
| Maybe now she has a chance. | Возможно теперь у нее есть шанс. |
| He's convinced she was suffering from terminal cardiac cancer. | Он убежден, что у нее была терминальная стадия рака сердца. |
| So the reason Christine came over was because she has a problem. | Кристин заходила, потому что у нее кое-какие проблемы. |
| It's a 12-hour run for most ships but she always takes 18. | Для большинства кораблей - это 12 часов пути, но у нее тратится 18. |
| I had no idea that she was having an affair. | Я понятия не имел о том, что у нее роман. |
| No, she's had dozens. | Нет, у нее были дюжины таких. |
| I mean, the guy was 30 years older than she is. | Все-таки парень был старше нее на 30 лет. |
| You know, she had her life, a husband. | Вы знаете, у нее была своя жизнь, муж. |
| Yes, but she doesn't have a choice. | Да, у нее нет выбора. |
| I believe she's having an affair. | Я полагаю, у нее роман. |
| I thought she had a stomachache. | У нее же было расстройство желудка. |
| Ergo, Ipso-Facto, Colombo, Oreo, she didn't have a drug problem. | Эрго, Ипсо-Факто, Коломбо, Орео, у нее не было проблем с наркотиками. |
| In addition to her splinter hemorrhage, she's pale. | Кроме того, что у нее кровоподтек на ногте, она бледная. |
| It's OK, she's just had a bit of good news. | Все в порядке, просто у нее хорошие новости. |
| It was just a record that she played on her show the other night. | Это насчет аудиозаписи, которая играла у нее на радио как-то ночью. |
| I just received word from her that she successfully downloaded the prince's cell phone onto an I-X chip. | Я только что получила сообщение от нее что она успешно скачала данные с телефона принца на чип. |
| It'll mean a lot to her, and she deserves it. | Это бы многое для нее значило, она заслуживает этого. |
| You're saying she was cold-hearted? | Вы говорите, что у нее было холодное сердце? |
| It would make more sense if she had morphine. | Было бы куда логичнее, если бы у нее был морфин. |