I think she's in trouble. |
Я думаю, у нее проблемы. |
And she had to make really good grades in school - to do that. |
Но у нее в школе были хорошие оценки. |
I mean, she definitely has a gift for it. |
Конечно, у нее определенно есть дар к этому. |
I know, but she will. |
Я знаю, но у нее получится. |
But this time, she'll have a child to protect. |
Но на этот раз, у нее ребенок, которого надо защитить. |
Don't be embarrassed - she has pretty eyes. |
Не смущайся, у нее прелестные глаза. |
They confiscated all her documents, she couldn't leave the country. |
У нее конфисковали все документы, она не могла уехать из страны. |
And she's wondering what trap you're laying for her. |
И она гадает, какие ловушки мы готовим для нее. |
That's because she was holding it when the killer struck. |
Потому что она его держала, когда на нее напали. |
I made it without her, but she was there. |
Ну ладно, в общем, я сделала это без нее, но она находилась рядом. |
So, don't take it personally, she's just a little stressed. |
Поэтому не принимай это так близко к сердцу, у нее просто небольшой стресс. |
As if she'd been badly burnt or something. |
Словно у нее был жуткий ожог или вроде того. |
That she never had problems with her eyes. |
Что у нее никогда не было проблем с глазами. |
But now she has headaches and sometimes her vision gets all blurred. |
Но сейчас у нее головные боли и иногда ее зрение становится размытым. |
The bus lady says she's doing well. |
Сопровождающая сказала, что у нее все хорошо. |
That Dad was traveling and she had a function. |
Что папа путешествует, а у нее дела. |
It is your responsibility to know when she is in deep financial trouble. |
Это твоя обязанность - знать, когда у нее серьезные финансовые трудности. |
Right, after they've had liposuction, which she's clearly never had. |
Точно, сразу после того, как им проведут липосакцию, которой, очевидно, у нее никогда не было. |
Think she's got another reason for leaving? |
Думаешь, что у нее была другая причина, чтобы уйти? |
I knew that she and Paul were having problems, but nothing like this. |
Я знал, что у нее и Пола были проблемы, но не настолько. |
S, I think she could be in trouble. |
Эс, мне кажется, у нее неприятности. |
Until then, she gets all the time and space... |
А до тех пор у нее будет столько времени... |
Her computer's closer to a Commodore than a MacBook, which means she'll have a rudimentary password. |
Ее компьютер ближе к Коммодору, чем к Маку, значит, у нее будет элементарный пароль. |
A friend told me that she never had the chance to say goodbye to her mother. |
Подруга говорила, что у нее не было возможности попрощаться с матерью. |
Rachel and I were discussing it, and she had very interesting insights. |
Мы с Рейчел как раз это обсуждали, и у нее очень интересный взгляд на книгу. |