Примеры в контексте "She - Нее"

Примеры: She - Нее
You know, she has a really lovely singing voice. Знаете, у нее действительно хороший голос.
However, she didn't have the sensation of falling. Однако, у нее не было ощущения, что она падает.
Mira has tried to tell me all along that she was seeing things in advance. Мира пробовала сказать мне, что у нее были видения.
Your wife says she gets that from you. Ваша жена говорит, что это у нее от вас.
I don't know, she had a thick accent. Точно не знаю, у нее был сильный акцент.
Her name is Rosita and she has an advanced degree in Biochemistry. Ее зовут Розита, и у нее ученая степень по биохимии.
Alec told me she's been colicky. Алек сказал, что у нее колики.
I guess she hasn't gotten around to it. Полагаю, что у нее просто не дошли руки заняться этим.
There's only one of her and she's got Goa'uld DNA blended with her own. Есть только одна она, и у нее ДНК Гоаулда, смешанная с ее собственной.
Once she's dead, those girls won't survive without her. Как только она умрет, её девчонки не выживут без нее.
Look at her, she has no shame... Посмотри на нее, какая она срамница...
We're just strangers that took her from the only home she's ever known. Мы для нее незнакомцы, которые забрали из единственного дома, что она знала.
You may find this hard to believe, but she appreciated everything you did for her. Я знаю, вам трудно будет в это поверить, но она была признательна за все, что вы сделали для нее.
To her, it is as if she has blacked out. Для нее это, как будто она теряла сознание.
Maybe she puts her work ahead of her personal appearance. А может, работа для нее важнее, чем внешность.
Whatever he's onto doesn't change the fact that she has lymphoma and we gave her a dangerous vaccine. Чтобы ни было у тебя на уме не меняет того факта, Что у нее лимфома и мы дали ей опасную вакцину - Мы должны...
There's a child and she has cancer. Вот девочка, и у нее рак.
Well, she's already experiencing some cognitive decline, and once symptoms show, it's rapidly progressive. У нее уже наблюдаются когнитивные отклонения, а после первых симптомов болезнь быстро прогрессирует.
You have your spells, she has hers. У тебя свои заклинания, а у нее - свои.
And I don't think she has any children. Не думаю, что у нее есть дети.
There's no way in hell she's single. Быть не может, что у нее никого нет.
And you were live streaming, so she's got evidence to win a civil suit. И вы вели прямой эфир, так что у нее есть доказательства, чтобы выиграть гражданский иск.
Hope she never has kids, though. Надеюсь, у нее не будет детей.
What has she to stand alongside me? Что есть у нее, чтобы стоять рядом со мной?
Probably back at my place, Wishing she had a different daughter. Вероятно, вернулась в мою квартиру, желая, чтобы у нее была другая дочь.