Примеры в контексте "She - Нее"

Примеры: She - Нее
Well, Delano says that she has his money. Делано сказал, что у нее его деньги.
All right, she's got a gym membership. Так, у нее есть абонемент в спортзал.
Unless she has something to lose. Если только у нее есть что терять.
It's like she has writers or something. Как будто у нее есть сценаристы или типа того.
I don't know her face, but she had these most amazing eyes. Я не видел ее лица, но у нее прекрасные глаза.
I don't know how she ever could. Я не знаю, получится ли у нее.
The problem is, I don't have the memory she does. Но проблема в том, что у меня не такая память, как у нее.
And I always told her she had nice hair. Я всегда ей говорила, что у нее хорошие волосы.
Can I ask how she's doing? Могу я хоть спросить, как у нее дела?
Told you she'd have a plan. У нее всегда есть запасной вариант.
I mean, she was to die. Я хочу сказать, за нее можно было умереть.
At least she had a chance of a complete acquittal. По крайней мере, так у нее был шанс добиться полного оправдания.
I'm saying, even if she did Fourth Amendment, judge. Я говорю, даже если бы у нее была Четвертая Поправка, судья...
But she certainly has the intellectual acumen for it. Но у нее достаточно ума и проницательности для этого.
Whatever, Dickers, she's got a proper job now. Плевать, Дикерс, у нее сейчас нормальная работа.
Miss Pickwell asked me to negotiate for her during some trouble she was having with a syndicate of Chinese bookies. Мисс Пиквелл просила меня вести переговоры за нее, когда у нее были проблемы с синдикатом китайских букмекеров.
I'm thinking someone put that necklace on her after she was killed. Я думаю, что кто-то одел на нее ожерелье после того как она была убита.
That's why she called us last night... to bail her out. Вот почему она звонила нам прошлой ночью... чтобы мы внесли за нее залог.
Now she needs you to do this for her. Теперь ей нужно, чтобы ты сделал это ради нее.
Look at her, she's good. Посмотри на нее, она молодец.
Anything she wanted I was willing to do. Ради нее я был готов на все.
Indoors, she's a bad influence. Возвращайся. У нее плохое влияние.
Does she have a princess castle? У нее правда есть замок, как у принцессы?
And after she lost her marbles with her remote control. А потом у нее пропал жемчуг и пульт от телевизора.
It's like she's having a panic attack in her eyes. Как будто у нее паническая атака в ее глазах.