| And she had a bloody moustache. | А еще у нее мерзкие усы. |
| My oldest just turned 30, and she's had a string of bad beaux. | Моей старшей стукнуло 30, а у нее караван плохих кавалеров. |
| I didn't know she had one. | Я не знала, что у нее была такая. |
| It's all she has left. | Это - все, что у нее осталось. |
| When my Sarah was a kid, she had this toy rabbit. | Когда моя Сара была маленькой, у нее был игрушечный кролик. |
| But she was wearing these really odd clothes. | Но одежда у нее была такой странной. |
| Hanna said that Emily left before she did. | Ханна сказала, что Эмили ушла до нее. |
| ~ If she's got your heart, Dinah... | ~ Если у нее есть сердце, Дайна... |
| But she's had a Brazilian which is thoughtful. | Но у нее бразильская эпиляция, что очень заботливо. |
| I'll bet she has an explosive personality. | Держу пари, у нее горячий нрав. |
| Well, she doesn't have anyone, Don. | У нее просто никого нет, Дон. |
| Then by the time she went home, her legs were all scratched. | И когда она пришла домой, у нее все ноги были расцарапаны. |
| Every time there was a new bloke, she wanted Ryan out the way. | Каждый раз, когда у нее появлялся новый парень, он хотела, чтобы Райан не мешался под ногами. |
| Whatever was between you, trust me, she has put it behind her. | Что бы ни было между вами, доверие меня, она поставила его позади нее. |
| Whatever she is no one who goes after her ever comes back. | Все что она никто после нее... никогда не возвращается. |
| The one they sent to replace him, she got attacked by a zombie cheerleader. | А потом они прислали еще одну, чтобы заменить прошлого, так на нее напала зомби-черлиддер. |
| Well, she was in a great deal of pain, you know. | Знаете, у нее были очень сильные боли. |
| You know Mira, she's been heart-broken lately. | Знаешь Миру, у нее недавно было горе. |
| Hearing you talking to her, I felt like she has a car. | Когда вы с ней говорили, мне показалось, что у нее есть машина. |
| That she has flakey and sweaty armpits. | У нее холодные и потные подмышки. |
| I'm not sure she can afford this. | Не думаю, что у нее хватит денег. |
| 'Cause she was having an affair with the staffer. | У нее была интрижка с подчиненным. |
| We need someone to profile the crowd in that bar and make sure she has no collaborators. | Нужен тот, кто сможет проанализировать людей в баре и убедится, что у нее нет сообщников. |
| Well, regardless, she has a distinct advantage in all tavern- based competitions. | Да неважно, у нее явное приемущество во всех барных соревнованиях. |
| Which is good because she left some serious stank in that bathroom, Karen. | И это прекрасно, потому что после нее конкретно воняло в том сортире, Карен. |