| Then again, she's dealing with her own secret. | Кроме того, у нее есть своя собственная тайна. |
| He seemed certain that if she knew it would preclude the possibility of her being happy. | Похоже, он был уверен, что если она это узнает, то это отнимет у нее возможность быть счастливой. |
| You set the trap, and she'll walk right into it. | Ты расставил ловушку, и она точно в нее попадется. |
| I accidentally Fell in love with her, And she with me. | Я случайно влюбился в нее, а она была рядом. |
| Fridays, she's got Autosarcophagy. | По пятницам, у нее начиналась аутофагия. |
| And I'm so glad she had you. | И я так счастлив, что ты была у нее. |
| And he is determined that she has a chance. | И он уверен, что у нее есть шанс. |
| See what she says - but don't force her. | Спросите у нее, но настаивать не надо. |
| I knew she'd be trouble. | Знал, что от нее будут неприятности. |
| It's all I have left of who she was. | Это все, что мне осталось от нее. |
| And yet she had my name written down on two sales receipts. | Но все же мое имя написано у нее на двух чеках. |
| Well, she's not immune to that kind of charm. | Хорошо, у нее нет иммунитета к этому виду обаяния. |
| To tell you the truth, I think she might have superpowers. | Честно говоря, думаю, у нее есть суперсилы. |
| His Highness insisted on accompanying Ophelia, - because she doesn't have her own detail yet. | Его Высочество настоял, что будет сопровождать Офелию, потому что у нее пока нет свой охраны. |
| They'll think she O.D.'d. | Все подумают, что у нее передоз. |
| And now she's getting a vertical nystagmus. | А теперь у нее вертикальный нистагм. |
| And I thought it'd be easier if she had her own drawer. | И я подумал, что будет удобнее, если у нее был свой собственный ящик. |
| I'll bet you she has a drawer. | Держу пари, у нее есть собственный ящик. |
| Trust me, she gets the better end of the deal. | Поверь, для нее эта сделка намного выгоднее. |
| Mom, Charlotte's crying because she's got an ear infection again. | Мам, Шарлотта воет, у нее ухо опять болит. |
| Get a few drinks in her, see if she loosens up. | Влить в нее пару рюмок, вдруг она разговорится. |
| And last night she was... sort of on my mind. | И прошлой ночью она была... Кем-то типа нее. |
| If she knows what's good for her. | Если знает, что для нее хорошо. |
| Well, it's leptospirosis, but she's not responding to dialysis. | У нее лептоспироз, но она не реагирует на диализ. |
| That means I'm behind her because she's banging Harvey. | Это значит, что я ниже нее потому, что она спит с Харви. |