| That's right, she did have the miai today. | И правда, ведь у нее на сегодня назначены смотрины. |
| Has she suffered any ill effects? | Были ли у нее выявлены признаки какой-либо болезни? |
| We noticed in a lot of recent photographs that she had a-a necklace on with a beautiful stone. | Мы обнаружили на большинстве последних снимков что у нее была цепочка с красивым камнем. |
| No, she had a cat. | Нет. У нее была кошка. |
| Of course she had a lover. | Конечно, у нее был любовник. |
| I would not be surprised if she had two lovers. | Я не удивлюсь если у нее было двое влюбленных. |
| All right, sats are dropping, and she's got rales. | Ладно, уровень падает, и у нее хрипы. |
| What if she has preterm labor? | Что, если у нее начнутся преждевременные роды? |
| Well, we all thought that she should have someone pulling for her. | Мы все решили, что за нее должен хоть кто-то переживать. |
| Why hadn't she gotten dizzy before? | Почему-то до этого голова у нее никогда не кружилась? |
| Maybe she had a drug habit, too. | Может, и у нее была зависимость. |
| Luckily, she has all these mushrooms. | К счастью, у нее есть грибы. |
| Somebody who committed the crimes for her while she alibied herself in Midtown? | Тот, кто совершал преступления за нее, пока она устраивала себе алиби в Мидтауне? |
| But she's got it all. | И всё же у нее все есть. |
| No, she really tried to like mount it. | Она правда пыталась залезть на нее. |
| Has she thought about hiring private security. | Были у нее мысли о найме личной охраны. |
| Someone special, you know, decent, and she makes me feel like I want to change. | Кого-то особенного, понимаешь, порядочного, и из-за нее я чувствую, что хочу измениться. |
| Her mother says she has a baby! | Ее мама говорит, что у нее будет ребенок! |
| We've got a fed biologist here, and she has everything under control. | У нас здесь федеральный биолог, и у нее все под контролем. |
| Look, if she has a chance to survive... | Послушай, если у нее есть шанс выжить... |
| No, she has way too much self-respect for that. | Нет, у нее слишком высокая самооценка для этого. |
| At least, she hasn't yet. | По крайней мере, у нее есть еще время. |
| Which means she had plenty of time to get up to Atlantic City and kill Anson and Nate. | Что значит, у нее была куча времени, чтобы добраться до Атлантик-Сити и убить Энсона и Нэйта. |
| Because she used to have a lover. | Потому что у нее раньше был возлюбленный. |
| No wonder she has so many questions. | Не удивительно, что у нее столько вопросов. |