I don't know what you're talking about, she clearly has magic powers. |
Не понимаю, о чем ты, у нее определенно есть сверхспособности. |
When I tell them she'll have a criminal record, they stop listening. |
Когда я сказала им, что у нее судимость, они перестали слушать. |
Nurse Miller's still with Kitty Chubb and she's run out of pethidine. |
Медсестра Миллер все еще с Китти Чабб и у нее закончился петидин. |
To make sure she can never have a home. |
Сделать так что бы у нее никогда не было дома. |
So she does have a name. |
Так значит, у нее все же есть имя. |
They don't think she had a boyfriend. |
Они не думают, что у нее был парень. |
Well, unless she had a burner and they took that, too. |
Если только у нее не было одноразового телефона, который они тоже забрали. |
Then he asked if she was assaulted and if we had a suspect. |
Потом он спросил как на нее напали и есть ли у нас подозреваемые. |
Could be she had a habit of shaking him down. |
Но может у нее просто уже была привычка его трясти. |
And she made plans to attend several upcoming dog shows. |
У нее были планы на предстоящую выставку для собак. |
Well, she had plenty of cash for a party. |
У нее было достаточно налички, чтобы устроить вечеринку. |
I like that she's wearing a top this time. |
Мне нравится, что на этот раз верх у нее на месте. |
We'd have been told if she had a roommate. |
Нам бы сказали, если бы у нее была соседка по квартире. |
Father sent her to a farm so she'd have room to run. |
Папа отослал ее на ферму, чтоб у нее было место побегать. |
I wanted to know how she's doing. |
Хотел поинтересоваться, как у нее дела. |
See, she has no family or friends, for that matter. |
Понимаете, у нее нет ни родственников, ни друзей. |
If she doesn't have dementia, It's something just as troubling. |
Если у нее нет слабоумия, то это что-то не менее настораживающее. |
I want to teach her to be grateful for how good she has it. |
Хочу научить ее быть благодарной за все хорошее. что у нее есть. |
I can't believe there's even a chance she could be ZBZ president again. |
Я не могу поверить, что у нее есть даже шанс, чтобы снова стать президентом. |
And she's got more time on her sentence because of her. |
И получила длительный срок из-за нее. |
I think she has a boyfriend. |
Я думаю, у нее есть парень. |
Sort of a handyman she used to get round. |
Вроде как мастер на все руки у нее были круглые. |
I doubt she had much of a choice. |
Сомневаюсь, что у нее вообще был какой-то выбор. |
My maid, perhaps, but she's had a hundred chances. |
Возможно, моя горничная, но у нее и раньше была возможность. |
Once she has someone else, I'll know that Opher is dead. |
Когда у нее появится другой... тогда будет ясно, что Офера нет. |