I knew this was hard for her, and she was scared. |
Я знал, что это было тяжело для нее и она была напугана. |
I bet if I asked her she could get her friend to submit your story personally. |
Если я у нее попрошу, она может попросить свою подругу передать этот рассказ в редакцию лично. |
She has a gun, looking like she wants to end it. |
У нее пистолет, похоже она хочет покончить с собой. |
She's got this new boyfriend who's moving in, she's driving me mad. |
У нее появился этот новый парень, который поселился здесь и жутко меня раздражает. |
She lied about knowing Alice, and she has the perfect motive. |
Она солгала о том что знает Элис, и у нее есть идеальный мотив. |
Besides, you didn't tell me she had a child. |
Ты не говорил, что у нее был ребенок. |
Wanted something more than what she had. |
Хотела чего-то большего, чем у нее было. |
Worst-case scenario, she has an intracerebral bleed. |
В наихудшем случае, у нее интрацеребральное кровотечение. |
I'm the only one she's got. |
У нее никого кроме меня нет. |
No, but she has extensive hypertensive retinopathy. |
Нет, но у нее обширная гипертоническая ретинопатия. |
Cat thinks she's got that Munchausen by proxy thing. |
Кат думает, что у нее делегированный синдром Мюнхаузена. |
I have to believe it's 'cause she had a great teacher. |
Я верю, что это потому что у нее был замечательный учитель. |
Well, she certainly presents with a distinct absence of joy, gentlemen. |
Радость у нее точно отсутствует, джентльмены. |
Probably the only place she could find some privacy. |
Наверное, единственное место, где у нее было уединение. |
Well, she has family in Chicago. |
Ну, у нее есть семья в Чикаго. |
So she was passed over for the promotion. |
Значит, от нее ускользнуло повышение. |
I just asked her how many other exes she has in the hospital. |
Я просто спросила ее, сколько еще бывших у нее здесь в больнице. |
Nor will she have, not while I'm housekeeper here. |
Его и не будет у нее, пока я здесь экономка. |
I think she has big plans for you. |
Думаю, у нее на вас серьезные виды. |
Well, she's no use to man or beast in that state. |
В таком виде от нее все равно никакого толку. |
Well, she has that cold still. |
Ну, у нее всё еще простуда. |
Well... well, she doesn't have those problems. |
Но у нее нет этих проблем. |
So she created a Faux-Dette to do her dirty work for her. |
И она создала лже-Одетт, которая выполняла бы за нее грязную работу. |
When she dies they'll cut her open and find it engraved on her heart. |
Когда она умрет, ее тело вскроют и найдут гравировку у нее на сердце. |
And as she gets down the altar, I'll throw flowers on her. |
Когда она сойдет с алтаря, я буду бросать цветы на нее. |