Примеры в контексте "She - Нее"

Примеры: She - Нее
Nevertheless, she had certain concerns on issues of citizenship, immigration and the granting of asylum. Тем не менее определенную обеспокоенность у нее вызывают вопросы гражданства, иммиграции и предоставления убежища.
Has he or she enough food? Достаточно ли у него или у нее продуктов питания?
is she wasn't well, mentally. С головой у нее было не все в порядке.
You know she's got another bloke? Ты знаешь, что у нее появился другой парень?
But there were things here in Berlin she couldn't accept. Но жизнь в Берлине была для нее неприемлема.
I thought she had at least a day's worth of injections left. Я думал, у нее осталось инъекций еще на день.
It seems she has low self-esteem. Похоже, у нее заниженная самооценка.
Look, she just has something... Послушай, у нее есть что-то...
And she had a lot of time to think. И у нее была куча времени на раздумия.
I said last week that she's got some other source so I'm trying to figure out... Я сказала на прошлой неделе, что у нее есть другой источник, поэтому я пытаюсь понять...
Although she put Madame Kali to shame, I must say. Но должен признать, мадам Кали до нее далеко.
Her man has a heart attack and she doesn't care. У мужика инфаркт! А у нее что-то не работает.
Ted says she has the crazy eyes. Тед сказал, что у нее безумный взгляд.
Unfortunately, she has this rare degenerative... К несчастью, у нее редкая дегенеративная...
I bet she had a lovely speaking voice. Уверен, у нее был чудный голос.
Laura buxton, she's got a red balloon. Лора Бакстон. У нее есть красный шарик.
Apparently she's still got enough money tucked away to dial up a good lawyer. По-видимому, у нее все еще припрятано достаточно денег, чтобы нанять хорошего адвоката.
Because she remembers a girl called Beth staying with her. Хозяйка помнит девушку по имени Бет, которая снимала у нее комнату.
Ask her if she's still there. Спроси у нее, там ли она еще.
He'd be smiling and then she'd mention some guy and he'd start screaming. Всегда улыбался, а потом она обмолвится о каком-нибудь парне и он начинал кричать на нее.
Shirley MacLaine, when she was on her book tour. Ширли МакЛейн, когда у нее был книжный тур.
I think she may be having an affair with another man. Думаю, у нее мог быть роман с другим мужчиной.
Miranda was supposed to tell you in person, but then she had an emergency. Миранда хотела сказать тебе лично, но у нее произошла непредвиденные обстоятельства.
Therefore, she didn't have motive to hurt him. Таким образом, у нее не было мотива вредить ему.
Why does Lucy Bauer think that she can succeed this time? Почему Люси Бауэр считает, что в этот раз у нее все получится?