| I don't know where she got the brains. | Не знаю, откуда в нее мозги. |
| You took away the last little bit of hope she ever had. | Ты отнял последнюю крупицу надежды, что у нее еще была. |
| A few years ago, she started to have this condition. | Несколько лет назад у нее возникло сегодняшнее состояние. |
| How is she? - Fine... | Как у нее дела? - Хорошо. |
| I think she's with another crowd. | Кажется, у нее новая компания. |
| Only the hospital settles with Lawford's wife, so she never gets the chance. | Только больница договорилась с женой Лоуфорда, так что у нее не было возможности. |
| This woman... she was set on a course. | Эта женщина... у нее был план. |
| We thought she had a cold. | Мы думали, у нее простуда. |
| You know, she has like three or four... | Ты знаешь, у нее их З или 4... |
| My granddaughter has a deaf friend, but she has a cochlear implant. | У моей дочери есть глухая подруга, но у нее есть кохлеарный имплантат. |
| Boxes, she has boxes in your garage. | Коробки, у нее есть коробки в твоем гараже. |
| He said she was doing so great. | Он же сказал, что у нее все хорошо. |
| From what I found out, she's had a few problems. | По моим сведениям, у нее были проблемы с законом. |
| Look, she's had some serious abuse issues. | Слушайте, на нее несколько раз нападали. |
| Not in 1797, because she didn't have the time. | Не в 1797 году, потому что у нее не было времени. |
| With a body like that, she's doing pilates at least five times a week. | С таким телом, как у нее, она ходит на фитнес по крайней мере 5 раз в неделю. |
| The Grounders look at her like she's our leader, | Земляне смотрели на нее так, словно она - наш лидер. |
| Let's get back to this secret army that she claims to have. | Давайте вернемся к этой тайной армии которая, как она утверждает, у нее есть. |
| If you're anticipating problems, she should be booked in at the hospital or the maternity home. | Если подозреваете проблемы, то следует забронировать для нее место в госпитале или родильном доме. |
| 'Without question, she's solely my responsibility. | Безусловно - только я несу за нее ответственность. |
| A source close to Elizabeth tells us she keeps a secret apartment under an assumed name at the Findley. | Источник близкий к Элизабет сказал, что у нее есть тайная квартира под вымышленным именем на Финдли. |
| No. Something she didn't have. | Нет, что-то чего у нее не было. |
| But she's got a problem with her plumbing. | Но у нее проблемы с водопроводом. |
| I mean, she has no prospects, no marketable skills. | Я имею ввиду, у нее нет перспектив, нет профессиональных навыков. |
| Maybe she does have a talent to run a magazine. | Возможно, у нее талант руководить журналом. |