I've tried tracking Maya's movements to see if she's meeting with anyone here in D.C. |
Я пытался отследить передвижения Майи, возможно у нее с кем-то была в Вашингтоне встреча. |
Jane got married to Michael, but she had a son with Rafael. |
Джейн вышла замуж за Майкла, но у нее есть сын от Рафаэля. |
I don't know... she had kind of a weird speech impediment. |
Не занаю... у нее какой-то странный дефект речи. |
Arthur, even if we CAN get inside, she has an army. |
Артур, даже если мы сможем попасть внутрь, у нее есть армия. |
That's right, she had a juggler that one time. |
Это так, один раз у нее был жонглер. |
Well, it turns out she has a very long love line. |
Оказалось, у нее длинная линия любви. |
And she failed to impress the authorities. |
И у нее не вышло впечатлить властей. |
I mean, she had her problems. |
Я имею в виду, у нее были проблемы. |
Perhaps she'd be better off being cared for. |
Возможно так для нее было бы лучше, о ней заботились бы. |
I think she's got us. |
Похоже, мы у нее в кармане. |
If your fiancée knew of your life, she'd see her future differently. |
Если бы ваша невеста знала о вашей жизни, у нее были бы другие виды на свое будущее. |
The job she has now pays her more money. |
У нее есть работа, на которой ей больше платят. |
And then the dreams of demons and superpowers she's always had suddenly become real. |
И затем сны о демонах и супер силе, которые у нее всегда были, неожиданно стали реальностью. |
It's true, she does have your brother's chin. |
Это правда, у нее действительно подбородок Вашего брата. |
So now she comes with 72,000 clients. |
И теперь у нее есть 72000 клиентов. |
But today, she's happily married, three kids. |
Но сейчас она счастлива в браке, у нее трое детей. |
Just one look at you, and she'll forget herself. |
Просто взгляни на нее, и она сама себя забудет. |
I was sweet on her, but she went missing. |
М: Я влюбился в нее, но она пропала. |
I mean, her face was red, she was covered in drool. |
У нее было красное лицо, она была в слюнях. |
It could be any one of these guys she's having an affair with. |
У нее может быть роман с любым из этих парней. |
Either she has the Cup or we'll make her tell us where it is. |
Либо у нее будет Чаша, либо мы заставим ее сказать нам, где она находится. |
Hannah, she has a good job. |
Ханна, у нее хорошая работа. |
I don't think she has an issue with the Disciplinary Commission. |
Не думаю, что у нее есть проблемы с Дисциплинарным советом. |
I can't believe you ran out on Charlotte just because she has a kid. |
Не могу поверить, что ты сбежал от Шарлоты только потому, что у нее есть ребенок. |
It is guaranteed to me, she has no leverage. |
Я уверен на все сто, что у нее нет рычага давления. |