She has no pulse, but she's talking. |
У нее нет пульса, но она говорит. |
She admitted that she and the minister had been having a horrid affair. |
Она призналась, что у нее со священником был жуткий роман. |
She had one eye opened, and she saw Sally asleep. |
У нее был открыт один глаз, и она увидела, что Салли спит. |
She gives us bad dreams, and she bites. |
Из-за нее у нас плохие сны, и она кусается. |
She had some personal affairs she had to attend to. |
У нее появились кое-какие личные дела которые ей надо сделать. |
She's got you, which means she's already at an advantage. |
У нее есть ты, а значит она уже в порядке. |
She was not... clinically depressed - she was on anti-depressants. |
У нее не было... клинической депрессии - она принимала антидепрессанты. |
She wouldn't have issued the subpoena unless she had something substantial. |
Она бы не прислала повестку, если бы у нее не было чего-нибудь существенного. |
She looked familiar, so she may be a season ticket holder. |
Выглядела знакомо, может у нее сезонный абонемент. |
She never had a purse when she got in. |
У нее не было сумочки когда она садилась. |
She just said she was meeting Layla on the upper West Side. |
Только сказала, что у нее встреча с Лайлой в верхнем Вест Сайде. |
She has other tenants who want to expand and she's worried about the precedent. |
У нее есть другие арендаторы, которые хотят расширяться, и она не хочет создавать прецедент. |
She may be wild, but she has feelings. |
Она может быть дикой, но у нее есть чувства. |
If she's hypotensive, She really shouldn't go to the wedding. |
Если у нее гипотония, ей не стоит идти на свадьбу. |
She's very smart, and she obviously has a strong connection to the spirits. |
Она очень умная и у нее бесспорно сильная связь с духами. |
She abused drugs, she couldn't keep a job. |
Она принимала наркотики, у нее не было постоянной работы. |
She goes looking for the stability she never had before. |
Она ищет стабильность, которой у нее никогда не было. |
She was taken from the children... she will never have. |
Ее отняли от детей, которых у нее никогда не будет. |
She has a little bit left in her Swiss account, but only she can withdraw it personally. |
У нее немного осталось на Швейцарском счету, но она может снять счет только лично. |
She's wearing a necklace that has parrot feathers that she picked up off the ground. |
У нее на шее ожерелье с перьями от попугая, которые она подняла с земли. |
She never mentioned she had a heart condition. |
Она не упоминала что у нее больное сердце. |
She has a solid lead on Najib's whereabouts, and she's headed to the Hindu Kush. |
У нее серьезная зацепка по местонахождению Наджиба, и она направляется в Гиндукуш. |
She's really nice and funny, she's got great taste. |
Она очень приятная и веселая, и у нее отличный вкус. |
She deserves a lot better than what she got today. |
Она заслуживает намного большего, чем у нее есть сегодня. |
She said there's some tractor story that she hasn't told me about. |
Она сказала, что есть какая-то история с трактором, и она мне про нее еще не рассказывала. |