| The problem will come when she has a child of her own to distract her. | Проблемы начнутся, когда у нее появится собственный ребенок. |
| Whatever answers she has, I need them. | Любые ответы, которые есть у нее, мне они нужны. |
| I didn't know she lost her clearance. | Я не знал, что у нее теперь нет доступа. |
| What she does not need is you making this or any other decision. | Что ей не нужно, так это чтобы вы принимали за нее это или какое-либо другое решение. |
| I can only be there for her if and when she decides to come around. | Все что я могу сделать для нее - это быть там, если и когда она решит прийти. |
| you sure she didn't have another one? | ты уверен, что у нее нет еще одного? |
| And the saleswoman loves her and she has interesting taste. | И продавец любит ее и у нее интересный вкус. |
| Let her sell us all out if she wants. | Я всех продам за нее одну. |
| As I mentioned, she has a... strong sense of duty. | Как я уже говорил, у нее есть... сильное чувство долга. |
| Apparently she's having trouble with the city. | Судя по всему у нее проблемы мэрией. |
| Everyone knows she's up to something. | Все знают, что у нее что-то на уме. |
| No, she had a terrible voice. | Нет, у нее был ужасный голос. |
| In her youth in Nevers she had a German love. | В молодости в Невере у нее была немецкая любовь. |
| By law, she's my responsibility. | По закону, отвественность за нее на мне. |
| This means she has very little time left. | Это значит, что у нее осталось немного времени. |
| Just that Zoe Hart came over last night and told George she had feelings for him. | Просто Зоуи Харт приходила вчера и сказала Джорджу, что у нее к нему чувства. |
| Technically, she's not really committed at all. | Формально, у нее нет никаких обязательств. |
| Right outside her apartment door, and she was attacked. | Прямо возле двери ее квартиры на нее напали. |
| Of course, credit where credit's due she had a terrific mentor. | Разумеется, надо отдать должное у нее был потрясающий учитель. |
| Why is she holding a rag? | И почему у нее тряпка в руке? |
| Maybe she had reason to believe that Langston might change his mind. | Возможно, у нее были причины полагать, что Лэнгстон может изменить свое мнение. |
| For one thing, she doesn't have any morphine. | Во-первых, у нее нет морфия. |
| It's not the first drunken kiss she's shared with a man that wasn't me. | Это не первый поцелуй по-пьяни который был у нее с мужчиной не со мной. |
| Looked like she pulled over, got out, and was attacked. | Похоже, она подъехала к обочине, вышла, и на нее напали. |
| Her teeth are crooked and she lived in a car. | У нее кривые зубы и она жила в машине. |