Some years ago... I discovered that she had had relations with her own uncle. |
Много лет назад... я узнал, что у нее были отношения с собственным дядей. |
Nothing current, but she does have an EBT card. |
Нынешнего нет, но у нее есть карта для электронного перевода пособий. |
Well, she runs groups in three other shelters. |
У нее группы в З других приютах. |
I don't think she ever meant it to go where it went. |
Не думаю, у нее и в мыслях было, что это придет, к чему пришло. |
No, she had a heart condition. |
Нет, у нее была болезнь сердца. |
No, she's why I'm leaving. |
Именно из-за нее я и ухожу. |
At least she doesn't have your ears. |
Хорошо хоть уши у нее не твои. |
And to know that she has another child out there, especially after Leo... |
И знать, что у нее есть сын где-то там, особенно после того, как Лео... |
Well, she has a point. |
Ну, у нее есть причина. |
Turns out, she only has eight lives. |
Оказалось, у нее есть 8 жизней. |
But she was in a minimum-security prison. |
Но у нее был не строгий тюремный режим. |
Because she had good reason to be. |
Потому что у нее была хорошая причина. |
The spare time, all she'd loved about being a teacher, turned against her. |
Свободное время, за что она так ценила работу учителем, обернулось против нее. |
And she took it very hard when he left, poor thing. |
И это было очень тяжело для нее, когда она ушла. бедняжка. |
I go to shop taking her shopping list while she's getting waxing done. |
Я иду в магазин сделать для нее покупки, пока ей делают ламинирование. |
It's about field experience, and she has none. |
Дело в опыте на поле боя, а его у нее нет. |
Maybe it would be easier for her if she learned the truth from you. |
Возможно, для нее будет легче узнать правду именно от Вас. |
And remember, she may have an accomplice. |
Помните, у нее может быть сообщница. |
I think she has a good heart. |
Думаю, у нее доброе сердце. |
Good thing she doesn't have enough bullets in there to shoot all of us. |
Хорошо, что у нее там мало пуль, чтобы пристрелить всех нас. |
If you're thinking of sending flowers, don't... she's allergic. |
Если решил прислать ей цветы, не стоит... у нее аллергия. |
But she had these fat little legs. |
Но у нее жирные мелкие ляжки. |
Right, she'll get better at it. |
Скоро у нее все будет получаться. |
But she's going through some very upsetting changes in her personal life. |
Но у нее сейчас неприятные перемены в личной жизни. |
Said she hasn't felt this way since our wedding day. |
Говорит, что у нее не было такого чувства еще с дня нашей свадьбы. |