Английский - русский
Перевод слова Respectively
Вариант перевода Соответственно

Примеры в контексте "Respectively - Соответственно"

Примеры: Respectively - Соответственно
210 and amended by Law No. 5281 in Table Valuable cost of passport, valid from now to 50 pounds, respectively. Таким образом, прилагаемый к Закону Nº 210 с изменениями, внесенными Законом Nº 5281 в таблице Ценные стоимость паспорт и сейчас до 50 фунтов, соответственно.
The Y-MP M90 was also available in variants with up to two, four or eight processors (M92, M94 and M98 respectively). Модель У-МР M90 также поставлялась в вариантах с двумя, четырьмя и восемью процессорами (M92, M94 and M98 соответственно).
Additionally, the album reached top 10 in Argentina, and Ireland, where it debuted at number 9 and 10 respectively. Кроме того, альбом попал в топ-10 чартов Аргентины и Ирландии, где он дебютировал под номерами 9 и 10 соответственно.
These can be divided into subsets of 8, 74,296, 633,768, 558,219, 50, with 7 to 14 vertices respectively. Они могут быть разбиты на подмножества девятигранников 8, 74,296, 633,768, 558,219, 50 с числом вершин от 7 до 14 соответственно.
The Aegean islands of Ikaria and Samos successfully rebelled against Ottoman rule shortly before the First Balkan War, in July and September 1912 respectively. Эгейские острова Икария и Самос восстали против османского правления незадолго перед Первой балканской войной, соответственно в июле и сентябре 1912 года.
In 1945, Korea was divided into Soviet and American zones of occupation, north and south respectively of the 38th parallel. В 1945 году Корея была разделена на зоны оккупации СССР и США, соответственно на севере и юге, поделённые 38-й параллелью.
Plebiscites held in Tyrol and Salzburg yielded majorities of 98% and 99% respectively in favour of unification with Germany. Плебисциты, прошедшие в Тироле и Зальцбурге, определили настроения 98 % и 99 % населения соответственно в пользу объединения с Германией.
Less than a year after the break-up of the Federation, Northern Rhodesia and Nyasaland became the independent states of Zambia and Malawi respectively. Менее чем через год после распада Федерации, Северная Родезия и Ньясаленд стали независимыми государствами, с названиями Замбия и Малави соответственно.
Claire Danes and Damian Lewis were also nominated for Best Female Actor and Best Male Actor in a Drama Series respectively. Клэр Дэйнс и Дэмиэн Льюис были также номинированы за лучшую мужскую роль и женскую роль в драматическом сериале соответственно.
By April of the same year, American game sales for the PlayStation 3 and Xbox 360 reached an estimated 800,000 and 500,000 units respectively. В апреле того же года американские продажи версий для PlayStation 3 и Xbox 360 достигли 0,8 и 0,5 млн соответственно.
Independent music magazines Melody Maker and Sounds named Surfer Rosa as their album of the year; NME and Record Mirror placed the album 10th and 14th, respectively. Независимые музыкальные издания Melody Maker и Sounds присудили Surfer Rosa звание «Альбом года» - в свою очередь, журналы NME и Record Mirror поместил его на 10-е и 14-е места, соответственно.
His parents Doug and Lynn were both members of Team Canada for the 1984 Summer Olympics (in rowing and basketball, respectively). Его родители Даг и Линн были членами сборной Канады на Летних Олимпийских играх 1984 года (в гребле на байдарках и баскетболе, соответственно).
These buildings, known as DC-1 and DC-2, are located at 1 and 2 UN Plaza respectively. Они носят названия DC-1 и DC-2, так как расположены по адресу Площадь ООН, 1 и 2 соответственно.
Macheda's 2009-10 season began with appearances in the third and fourth rounds of the League Cup, against Wolverhampton Wanderers and Barnsley respectively. Сезон 2009/10 начался для Македы с игр в четвёртом и третьем раундах Кубка лиги против «Вулверхэмптона» и «Барнсли» соответственно.
The meltwater from the glaciers drains primarily to the Cauca River and Magdalena River via the western and eastern flanks of the volcano, respectively. Талая вода с ледников преимущественно стекает в реки Каука и Магдалена с западных и восточных склонов вулкана соответственно.
Geologists James Richardson and Albert Peter Low used "Notaway River" in their reports (of 1880 and 1885 respectively). Геологи Джеймс Ричардсон и Альберт Питер Лоу использовали название «Notaway River» в своих сообщениях 1880 и 1885 годов соответственно.
In 1962 the engines were updated, and now have 72 and 55 PS (53 and 40 kW) respectively. В 1962 году у двигателей была повышена мощность до 72 и 55 л. с. (53 и 40 кВт) соответственно.
It is called the Lower, Middle, and Upper Verman respectively in its lower, middle and upper reaches. Носит названия Нижний, Средний и Верхний Верман соответственно в нижнем, среднем и верхнем течении.
The last 1310 model was simply named "Berlina" or "Break", for sedan or estate respectively. Последняя модель 1310 в кузовах седан и универсал была названа «Berlina» и «Break», соответственно.
It also fared well in Spanish-speaking countries, such as Argentina and Spain, where it reached numbers three and two, respectively. Альбом также достиг успеха в испаноязычных странах, таких как Аргентина и Испания, где занял третью и вторую позиции соответственно.
The term "county" is used in 48 U.S. states, while Louisiana and Alaska have functionally equivalent subdivisions called parishes and boroughs respectively. Термин «округ» применяется в 48 штатах США, в то время как в Луизиане и на Аляске используются функционально эквивалентные термины «приход» и «боро» соответственно.
(Much like Bordeaux or Beaune is used today to refer to the wines of the Gironde and Burgundy regions, respectively). (Аналогично тому как сегодня названия Бордо или Бон используются для обозначения вин, произведённых в регионах Жиронда и Бургундия, соответственно).
Renault's Romain Grosjean had a solid two sessions, coming 17th and 13th respectively, although Alonso outpaced him in each by over a second. Новый пилот «Renault» Ромен Грожан стойко провёл 2 сессии, показав 17-е и 13-е время соответственно, хотя Алонсо опередил его в обоих сессиях на секунду.
At 07:27, Shehhi and Ahmed al-Ghamdi boarded, and sat in business class seats 6C and 9D respectively. В 07:27 братья Аль-Гамди заняли места в бизнес-классе 6C и 9D соответственно.
In early September 2017, Alan Ritchson and Minka Kelly were cast in the recurring roles of Hank Hall/ Hawk and Dawn Granger/ Dove, respectively. В начале сентября 2017 года Алан Ритчсон и Минка Келли получили роли Хэнка Холла/ Ястреб и Донн Грейнджер/ Голубь соответственно.