Most married males and females are currently living with their spouses, 84.5% respectively. |
Большинство состоящих в браке мужчин и женщин в настоящее время живут со своими супругами - соответственно 84,5 процента. |
Women were 26.5% and 16.5% respectively. |
На долю женщин - соответственно 26,5 процента и 16,5 процента. |
The activity and employment rates in 2009 were 43.6% and 33.1% respectively, while in 2008 they were 43.9% and 33.9% respectively. |
В 2009 году уровень экономической активности и уровень занятости составляли соответственно 43,6 процента и 33,1 процента, а в 2008 году они составляли соответственно 43,9 процента и 33,9 процента. |
The result was a vacancy rate at the two missions of 17.2 per cent and 17.5 per cent, respectively. |
В результате доля вакантных должностей в указанных миссиях составила соответственно 17,2 и 17,5 процента. |
Women are underrepresented at both headquarters and non-headquarters locations on all contract types (36.5 and 28.0 per cent respectively). |
Женщины недопредставлены как в штаб-квартирах, так и в периферийных местах службы по всем типам контрактов (соответственно 36,5 и 28,0 процента). |
According to official results, Mr. Lukashenka won both elections, receiving a vote of 84 per cent and 79.6 per cent, respectively. |
Согласно официальным результатам, на обоих выборах победил г-н Лукашенко, получивший соответственно 84 и 79,6 процента голосов. |
Nevertheless, the average deficit and debt remain elevated at 3.8 per cent and 69 per cent of GDP, respectively. |
Однако средние уровни дефицита и задолженности остаются высокими, составляя 3,8 процента и 69 процентов ВВП соответственно. |
Women and young people received 35 per cent and 33 per cent of these loans respectively. |
Женщинам и молодым людям было выдано 35 и 33 процента этих займов соответственно. |
For men, the equivalent proportions were 4 per cent and 2 per cent, respectively. |
В отношении мужчин аналогичная доля составляла 4 и 2 процента, соответственно. |
The Government and academia are the sectors that hired most researchers: 45.8 per cent and 40.2 per cent respectively. |
Правительство и научные учреждения являются секторами, которые нанимают самое большое число исследователей: 45,8 и 40,2 процента, соответственно. |
Cities in high-income and middle-income countries account for 85 per cent and 73 per cent of GDP, respectively. |
На города в странах с высоким и средним уровнем дохода приходится 85 процентов и 73 процента ВВП, соответственно. |
In 2014-2015, total annual increases of 2.4 and 2.3 per cent respectively were assumed. |
На 2014 - 2015 годы предусмотрено общее повышение окладов в размере 2,4 и 2,3 процента соответственно. |
Nationwide, stunting and wasting shot up to 25 per cent and 11.5 per cent, respectively. |
В масштабах всей страны доля лиц с задержками в росте и признаками истощения выросла на 25 процентов и 11,5 процента, соответственно. |
Ghana, Lesotho and Togo increased their proportions of elected women by 2.2, 2.5 and 4.3 per cent respectively. |
В Гане, Лесото и Того число избранных женщин увеличилось соответственно на 2,2, 2,5 и 4,3 процента. |
The net enrolment rate of boys and girls at the primary level is 80 percent and 82.9 percent respectively. |
Нетто показатель охвата обучением мальчиков и девочек в начальных школах составляет 80 процентов и 82,9 процента соответственно. |
In 2002, the proportions of woman professors and associate-professors are 3.54 and 7.24% respectively. |
В 2002 году доля женщин-профессоров и адъюнкт-профессоров составляла 3,54 процента и 7,24 процента, соответственно. |
For women the figures are 6.2% and 9.8% respectively. |
У женщин эти показатели составляют 6,2 и 9,8 процента, соответственно. |
Among all men and women with a university degree 1.2% and 3.4% respectively are unemployed. |
Среди всех мужчин и женщин с высшим образованием 1,2 и 3,4 процента, соответственно, не имеют работы. |
The figures for males were 64% and 42% respectively. |
Показатели для лиц мужского пола составили 64 и 42 процента соответственно. |
Agriculture and industry make up only 3 per cent and 17 per cent of GDP, respectively. |
Доля сельского хозяйства и обрабатывающей промышленности в ВВП составляет, соответственно, З процента и 17 процентов. |
In secondary education, the figures for female and male students were 48.2 and 51.8 per cent, respectively. |
В системе среднего образования доли учащихся женского и мужского пола соответственно составляют 48,2 и 51,8 процента. |
Nicaragua and Honduras implemented the most important nominal movements (18 and 22 per cent, respectively). |
Никарагуа и Гондурас наиболее значительно изменили номинал (18 и 22 процента соответственно). |
For example, Latin American exports and imports grew by 9 and 14.5 per cent, respectively, over this half decade. |
Например, за эту половину Десятилетия объем экспорта и импорта Латинской Америки возрос, соответственно, на 9 и 14,5 процента. |
These amounts represent 2.1 and 1.8 per cent respectively of UNICEF general resources and supplementary funds. |
Эти суммы составляют 2,1 и 1,8 процента, соответственно, от общих ресурсов и дополнительных средств ЮНИСЕФ. |
The implementation rates of quantified outputs during 1992-1993 and 1994-1995 were 74 and 73 per cent respectively. |
Показатели осуществления мероприятий, имеющих количественные параметры, в течение 1992-1993 и 1994-1995 годов составили соответственно 74 и 73 процента. |