Английский - русский
Перевод слова Reality
Вариант перевода Реальность

Примеры в контексте "Reality - Реальность"

Примеры: Reality - Реальность
The reality is that Europe does manage to move ahead, but step by step through mutual compromise. Реальность заключается в том, что Европа движется вперед, но постепенно, шаг за шагом, путем взаимного компромисса.
Maybe it was a past life... or a parallel reality or a future life. Может, это была прошлая жизнь, или параллельная реальность, или будущее.
Most people don't affect reality... in a consistent, substantial way... because they don't believe they can. Большинство людей не влияют на реальность > последовательным, существенным образом, потому что они не верят, что могут.
These Upanishads highlight Vishnu, Narayana, Rama or one of his avatars as the supreme metaphysical reality called Brahman in Hinduism. Вайшнавские упанишады описывают Вишну, Нараяну или одну из аватар Вишну как Высшую реальность, называемую Брахманом.
This allows application developers to create user experiences that include indoor navigation, 3D mapping, physical space measurement, environmental recognition, augmented reality, and windows into a virtual world. Это позволяет разработчикам приложений создавать пользовательский интерфейс, включающий внутреннюю навигацию, 3D -картографирование, измерение физического пространства, распознавание окружающей среды, дополненную реальность и окна в виртуальный мир.
That's a very powerful idea, and it's a very powerful reality. Это очень сильная идея и очень острая реальность.
So you programmed yourself into my fake reality. То есть ты впрограммировала себя в их липовую реальность?
So you have this sense of wanting to open up reality, rather than close it down. И в этом было желание открыть новую реальность, а вовсе не отгородиться от неё.
No, they're... they're hallucinations that... a fake reality. Нет, они... они галлюцинации, это... ненастоящая реальность.
Your reality is already half video hallucination. Твоя реальность уже наполовину... видео галлюцинация
Isn't reality all in our heads, too? А то, что в наших головах - это тоже всё реальность?
Unlike you, however, what I think and feel, whether for good or ill, is instantly translated into reality. В отличие от вас, то, что я думаю и чувствую, - к добру это или нет, - тотчас превращается в реальность.
I hoped that my reality would change and someone would see that I had come back to life. Я надеялся, что моя реальность изменится и кто-то заметит, что я вернулся к жизни.
However, if you'll kindly step out of my way, I'll make your dream a reality. Но если сейчас ты уйдёшь с моего пути, я превращу твои мечты в реальность.
to give a face and reality to each individual destiny. и придавать облик и реальность каждой отдельной судьбе.
And then I got there, the reality was anything but romantic, noble or even good. Реальность оказалась бесконечно далека от романтики... благородства и всё такое.
I think what I'm trying to say is that... reality is a little more subjective than we think it is. Я просто хочу сказать... что реальность несколько более субъективна, чем мы думаем.
Do you have moments where reality isn't quite right? У вас бывают моменты, когда реальность не совсем правильная?
Well, Dr. Halstead, sometimes we want to believe something so badly, we ignore the reality in front of us. Доктор Холстед, иногда мы верим во что-то столь сильно, что не замечаем реальность вокруг нас.
But the reality is that maintaining the livelihood and well-being of this area's population and those in other rural parts of China is a serious challenge. Но реальность такова, что поддержание жизнеспособности и благополучия населения этой области и других сельских районов Китая остается серьезной проблемой.
impossibility is a kiss away from reality. невозможность и реальность разделены лишь поцелуем.
In my day, if you wanted to enter another reality you just took acid and went to the aquarium. В мое время, если ты хотел попасть в другую реальность, то просто закидывался кислотой и шел в океанариум.
It's an alternate timeline, not an alternate reality. Это альтернативная временная линия, а не альтернативная реальность.
This reality may be upside down, but Fitz is still Fitz. Может, это и перевернутая реальность, но Фитц всё ещё Фитц.
Why didn't you tell them this reality's fake? Почему ты не сказала им, что эта реальность - подделка?