Английский - русский
Перевод слова Reality
Вариант перевода Реальность

Примеры в контексте "Reality - Реальность"

Примеры: Reality - Реальность
I think I let the idea of him overshadow the reality. Я думаю, что позволила мыслям о нём заслонить реальность.
And those who want to hide from reality will find that they no longer can. А те, кто хочет скрыть реальность увидят, что это уже невозможно.
That is what terror aims to do: destabilize the foe's normative reality. Это то, к чему террор стремится: дестабилизировать нормативную реальность врага.
And when he finally does acknowledge reality, he will have little room for maneuver. И когда он, наконец, признает реальность, у него будет очень мало возможностей для маневра.
China understands that, for now, US strategic primacy is an immutable reality. Китай понимает, что на данный момент верховенство США - непоколебимая реальность.
Virtual reality will also enhance surgical training, by providing students with a wider range of experience and enabling quantification of their performance. Виртуальная реальность также улучшит процесс обучения хирургов, предоставляя студентам широкий спектр опыта и позволяя количественно оценить их работу.
To be sure, virtual reality remains a relatively young technology. Надо отметить, что виртуальная реальность остается относительно молодой технологией.
The city's financial success stories mask a darker reality - quality of life for many city-dwellers has deteriorated over recent years. Истории о финансовом успехе города маскируют более темную реальность - качество жизни для многих горожан за последние годы ухудшилось.
A third widespread challenge that awaits emerging leaders is the inescapable reality that citizens' demands increasingly overwhelm the capacity to satisfy them. Третья повсеместная проблема, которая ждет новых лидеров, это неизбежная реальность того, что увеличение потребностей граждан превышает способности их удовлетворения.
The radicals soon discover that changing norms is not enough to change reality, while the democrats find that heightened social mobilization makes dialogue impossible. Радикалы вскоре обнаруживают, что изменения норм недостаточно для того, чтобы изменить реальность, а демократы видят, что повышенная социальная мобилизация делает диалог невозможным.
The reality is far more complex, of course. Реальность, разумеется, намного сложнее.
Very likely, reality will outrun apprehension. Вполне возможно, что реальность опровергнет все предположения.
But the political reality is that government officials lack sufficient knowledge and incentive to impose reforms that are effective but highly technical. Но политическая реальность такова, что государственные чиновники не располагают достаточными знаниями и стимулами, чтобы провести реформы, которые эффективны, но сугубо техничны.
The reality is that every senior prince has placed his favorite sons in important positions in the Kingdom. Реальность такова, что каждый старший принц поставил своих любимых сыновей на важные должности в королевстве.
The reality is that a European political union is unlikely to be established anytime soon. Реальность такова, что Европейский политический союз вряд ли будет создан в обозримом будущем.
This new reality also demands a different type of diplomacy - one that recognizes the diverse interests of the continent. Данная новая реальность также требует дипломатии другого типа - такой, которая признает разнообразие интересов континента.
The glasses will deliver full-immersion virtual reality. Виртуальные очки - позволяют попасть в виртуальную реальность.
These are all reality today, and the future, will be evermore possible. Это всё - сегодняшняя реальность, которая в будущем станет ещё более возможной.
At the beginning of the show, for example, Zero deejays dream and reality. Например, в начале шоу Зеро микширует мечту и реальность.
We've created entire value systems and a physical reality to support the worth of self. Мы создали целые системы ценностей, а также физическую реальность, чтобы поддержать цену нам самим.
It's more a reality than the ones our selves have created. Это более реальность, чем то, что мы сами себе создали.
I mean, reality is what you can see. Реальность это то, что можно увидеть.
And, Elliot, we are on the verge of taking down this virtual reality. И, Эллиот, мы можем уничтожить эту виртуальную реальность.
And reality isn't a particularly good guide to human happiness. А реальность - не самый лучший проводник на пути к человеческому счастью.
Because this is how reality is created. Ведь так и создаётся наша реальность.