| And I'll find another reality. | А я найду другую реальность. |
| That's not a virtual reality anymore. | Это больше не виртуальная реальность. |
| It's like reality is just bending around you. | Реальность вокруг тебя будто искривляется. |
| It's not reality. | Реальность не в этом. |
| It's a movie apologizing for reality. | Это извинение фильма за реальность. |
| This is the reality. | А это - реальность. |
| Virtual reality will grow... | Виртуальная реальность будет расти. |
| I mean, whose reality's that? | Чья реальность это вообще? |
| They can alter reality however they want. | В их власти изменять реальность... |
| That's reality for you. | Вот что такое реальность. |
| I've discovered a whole other reality. | Я открыла другую реальность. |
| The harsh reality of life at Grams'. | Суровая реальность жизни с бабушкой. |
| No one cares about reality anymore. | Никого больше не волнует реальность. |
| So what's reality? | И какова же реальность? |
| Your fears distort your reality. | Страхи искажают вашу реальность. |
| The senior partners altered reality. | Старшие партнеры изменили реальность. |
| He couldn't grasp reality. | Рэй не мог воспринимать реальность. |
| Is this the way reality really is? | Реальность и в правду такая? |
| That is your perceptual reality. | Такова реальность вашего восприятия. |
| But then reality came along. | Но затем вмешалась реальность. |
| But that's your reality too. | Но это тоже твоя реальность? |
| That can confuse reality with fiction. | Они перепутали реальность и вымысел. |
| My reality is new chatter on the Internet | Моя реальность новая болтовня в интернете |
| This isn't some alternate reality. | Это не альтернативная реальность. |
| Well, this is my reality. | А у меня это реальность. |