That's reality, Fitz. |
Это реальность, Фитц... |
We are the reality! |
А реальность - мы! |
Only awareness can make reality. |
Только сознание может создать реальность. |
That's the reality. |
Это и есть реальность. |
Look, the political reality is this: |
Слушайте, политическая реальность такова: |
That would be an unthinkable reality. |
Это была бы невообразимая реальность. |
Abed doesn't need reality. |
Эбеду не нужна реальность. |
This is the reality of the world we now live in. |
Вот - реальность нашего мира. |
And here's the other reality. |
И здесь другая реальность. |
Candid reality gold, mate. |
Может озолотить реальность, кореш. |
It's reality finding its way in. |
Это реальность пробралась сюда. |
Well, it's not reality either. |
Но и не реальность тоже. |
It's a reality juxtaposed with ours. |
Эта реальность сочетается с нашей. |
The handle to reality for you to hold on to. |
Чтобы вы держались за реальность. |
he enters that different reality. |
Он входит в эту потустороннюю реальность. |
Let's find out what the reality is. |
Давайте посмотрим, какова реальность. |
But then reality's always unpredictable. |
Но реальность всегда непредсказуема. |
Because, you see, this is the reality. |
Видите ли, это реальность. |
It's our invisible reality. |
Такова наша невидимая реальность. |
Who decides what reality is? |
Кто решает, что есть реальность? |
to penetrate our reality. |
вторгаются в нашу реальность. |
Dreams and reality are merging? |
Сны и реальность сливаются? |
more real than reality itself. |
более живая, чем сама реальность! |
The reality of your company's even better. |
Реальность Вашей компании даже лучше. |
That's the reality, Dan. |
Такова реальность, Дэн. |