Since the stop distinguish reality from dreams. |
Когда остановитесь отличайте реальность от сна. |
She's not co-creating her own reality. |
Она не хочет формировать свою реальность. |
ANGEL: The reality is... we need to find Fred. |
Реальность такова... что мы должны найти Фред. |
Because they are afraid that there is more to reality than they have confronted. |
Их пугает то, что есть большее чем та реальность, с которой они сталкивались. |
Look, Adam, here's the reality. |
Слушай, Адам, реальность такова. |
We accept the reality of the world with which we're presented. |
Мы воспринимаем реальность такой какой она нам представляется. |
All of a sudden she finds herself in a situation where reality itself reproduces the magic cinematic experience. |
И вдруг она оказывается в ситуации, где сама реальность производит волшебный кинематографический опыт. |
It is rather as if a foreign dimension intrudes that literally tears apart reality. |
Скорее, это походит на вторжение иного измерения, которое буквально рвёт реальность в клочья. |
But the whole of reality, it's just it. |
Но вся реальность, она просто существует. |
You don't believe in one reality anymore. |
Ты уже не веришь в одну реальность. |
That the idea that caused you to question your reality came from me. |
Что идея, поставить под сомнения твою реальность, исходила от меня. |
Something worse can happen which undermines the very fabric of what we experience as reality. |
Может произойти нечто худшее, что лежит под поверхностью, которую мы воспринимаем как реальность. |
This is how desire inscribes itself into reality, by distorting it. |
Таким образом желание вписывает себя в реальность - посредством её искажения. |
Well today we are much closer to turning this dream into a reality. |
Сегодня мы намного ближе к воплощению мечты в реальность. |
That means that reality's happening in the brain all the time. |
Это означает, что реальность случается в мозгу всё время. |
Don't mistake the imaginary for reality anymore. |
Больше не путай реальность с воображением. |
This is why dreams are mistaken for reality. |
Вот почему сон принимают за реальность. |
When their reality threatens their fantasy world, it can become dangerous. |
Когда реальность угрожает их выдуманному миру, это становится опасным. |
Without alcohol, I won't be able to accept this reality. |
Без алкоголя я буду не в состоянии принять эту реальность. |
All data that exists is both reality and fantasy. |
Всё перемешано - реальность и фантазия. |
But I believe that, as a species... human beings define their reality through misery... and suffering. |
Но я думаю, что... как особи... человеческие существа определяют их реальность через страдания... и лишения. |
They say that perception is reality. |
Говорят что восприятие и есть реальность. |
So dreaming lets you know reality exists. |
Значит, сон доказывает реальность мира. |
Alas, the organizers of Earth Hour prefer to ignore this inconvenient reality. |
Увы, организаторы Часа Земли предпочитают игнорировать эту неудобную реальность. |
The reality is the system doesn't always work. |
Реальность такова, что система не всегда работает. |