Английский - русский
Перевод слова Reality
Вариант перевода Реальность

Примеры в контексте "Reality - Реальность"

Примеры: Reality - Реальность
Solidarity and mutual support are helping us to make these aspirations a reality that is within our grasps. Солидарность и взаимная поддержка помогли нам добиться того, что сегодня превращение этих чаяний в реальность - уже дело ближайшего будущего.
On another subject, climate change is an undeniable reality today, an eloquent instance of the constantly changing face of collective security. Что касается другого вопроса - изменения климата, то это еще одна неоспоримая реальность и яркое подтверждение изменчивости понятия коллективной безопасности.
Many challenges confront India on its path to sustained strong growth, principally that of converting the country's vast promise into reality. На пути Индии к устойчивым высоким темпам роста стоит много преград, которые, в основном, заключаются в преобразовании разносторонних ожиданий в реальность.
The issue will not go away, because Serbia persists in its rejection of the new reality, and is doing everything in its power to prevent normalization. Этот вопрос не теряет своей злободневности, поскольку Сербия продолжает отрицать эту новую реальность и делает все возможное, чтобы препятствовать нормализации ситуации.
The view was expressed that the fifth element concerning avoiding stigmatizing a State with criminality overlooked today's reality. Было высказано мнение, что в пятом элементе, касающемся недопущения того, чтобы на государство вешался ярлык преступника, не учтена сегодняшняя реальность.
Aggression, foreign occupation, ethnic and other types of conflicts are an ongoing reality affecting women and men in nearly every region. Чуть ли не в каждом регионе мужчин и женщин затрагивает такая обыденная реальность, как агрессия, чужеземная оккупация, этнические и иные конфликты.
These awards afford opportunities for students to enter graduate programmes, and make the dreams of completing an education a reality. Присуждение стипендий дает возможность студентам продолжать обучение по программам для получения ученой степени и превратить в реальность мечту о завершении образования.
That project, today almost a reality, had reached a rate of completion of 30.75% in January, 2007. В настоящее время этот проект практически воплощен в реальность, по состоянию на январь 2007 года он был выполнен на 30,75%.
You make that speech from Who-Ever-Heard-of-it-Istan or wherever they send you next when reality begins to set in in Abbudin. Произнесёшь эту речь в каком-нибудь Истане, или куда там тебя отправят, когда в Аббудине начнёт царить реальность.
This selective view of reality, buttressed by these fear-based appeals represents a larger pre-war pattern. Этот выборочный взгляд на реальность, подпертый основанными на страхе призывами, - вот метод подготовки войны.
As the 100-foot marshmallow man tried to kill them they decided to reverse reality by crossing their beams. ТридцатиметроВый человек-суфле чуть не убил их, и тогда они обратили реальность вспять, скрестив лучи.
In their view, the debt-flow approach takes into account actual transactions of debt repayment, and is therefore a better representation of the economic reality. С их точки зрения, при использовании метода корректировки на основе текущих выплат принимаются во внимание фактические выплаты задолженности, и поэтому этот метод позволяет более адекватно отражать экономическую реальность.
As to whether the Bolivian project was utopian, the very establishment of a plurinational State showed that it was possible to turn dreams into reality. В ответ на мнение о том, что Боливия ставит перед собой утопические цели, он говорит, что создание многонационального государства уже само по себе доказывает, что мечту можно воплотить в реальность.
The post-2015 development agenda needs to reflect the new reality of a changed development landscape. Повестка дня в области развития на период после 2015 года должна отражать новую изменившуюся реальность в области развития.
The reality is the vast majority of Colosseum students end up worse off than before they started. Реальность такова, что большинство студентов "Колизея" начинают жить еще хуже, чем до поступления.
Well, at enormous expense, TED has arranged a high-resolution immersion virtual reality rendering of intergalactic space - the view from intergalactic space. Что ж, TED затратило огромное количество денег, чтобы добиться эффекта полного погружения в виртуальную реальность, воссоздающую межгалактическое пространство - вид из межгалактического пространства.
It starts with, dreams are for those who cannot endure, who are not strong enough for reality. Но потом то, с чем мы сталкиваемся во сне, - ещё более ужасно, и мы в конце концов, буквально, бежим от сна обратно в реальность.
This is an issue that must remain on the agenda of the Council as long as the death toll from the indiscriminate use of these weapons remains a sad reality. Этот вопрос должен оставаться в повестке дня Совета до тех пор, пока будет сохраняться трагическая реальность гибели людей вследствие неизбирательного использования этих видов оружия. Председатель: Я благодарю представителя Ямайки за любезные слова в мой адрес.
I have-and will continue-to speak publicly about the importance of making universal access to preventive treatment, care and support a reality by 2010, said Mr Ban. Я говорю - и будут в дальнейшем открыто говорить - о важности превращения всеобщего доступа к профилактическому лечению, уходу и поддержке в связи с ВИЧ в реальность к 2010 году», - сказал г-н Пан Ги Мун.
Robert Lutece, angry at Comstock's actions, convinced Rosalind to help him bring Booker to the reality where Columbia exists to rescue Elizabeth. А Роберт Лютес, разозлённый действиями Комстока, договаривается со своей копией из мира Пророка - Розалиндой, что они помогут Букеру попасть в реальность Колумбии, чтобы тот смог спасти Элизабет.
A collectible card game, AKB0048 ARcarddass, was released in late 2012 for iOS and Android devices, utilising augmented reality to scan special AR Carddass cards. Второй сезон Коллекционная карточная игра AKB0048 ARcarddass была выпущена в конце 2012 год]а для IOS и Android, и игре используется дополненная реальность (англ. mixed reality) с помощью которой можно сканировать специальные карточки.
The reality of successful institution building is that key individuals are critical in the early stages, even if successful institutions may later make particular individuals less indispensable. Реальность успешного институционального строительства заключается в том, что на ранних его этапах критическим моментом здесь являются ключевые фигуры, даже если затем в преуспевающих учреждениях роль отдельных индивидуумов может не быть такой незаменимой.
Though policy alternates between supply-side and neo-Keynesian enthusiasm, the one persistent reality is a significant decline of investment as a share of national income in most high-income countries in recent years. Хотя в политике чередуются энтузиасты то одной, то другой группы, реальность не меняется - в последние годы мы видим значительное падение доли инвестиций в национальном доходе у большинства стран, имеющих высокий уровень доходов.
The steady growth of network communities, linked together by a religious identity that transcends the hierarchical organization of nations and states, reflects this emerging new reality. Стабильный рост сети общин и обществ, связанных друг с другом общим вероисповеданием, стоящим выше любой иерархической организации государства или нации, отражает возникающую в настоящий момент новую реальность.
For to end friction and suffering the crisis-ridden Middle East needs more than troops - a reality that has been recognized in previous conflicts around the World. Охваченному кризисом Ближнему Востоку нужно больше, чем военная сила, чтобы положить конец трениям и страданиям - реальность, постигнутая во время предыдущих конфликтов во всем мире.