Английский - русский
Перевод слова Reality
Вариант перевода Реальность

Примеры в контексте "Reality - Реальность"

Примеры: Reality - Реальность
I finally experienced the reality of what had only been desire and imagination. Я наконец познал ту реальность, которая до этого существовала лишь в моих мечтах и фантазиях.
It's reality in general we invent, not the details. Мы создаём реальность в целом, а не в частностях.
We returned to a reality Almost identical To the one we'd left. Мы вернулись в реальность, почти одинаковую той, что оставили.
The physical reality is that those two tiles are the same. Физическая же реальность такова, что эти два квадратика - одинаковы.
The reality is that it is difficult to predict the impact of nascent technology. Реальность такова, что трудно предсказать влияние новых технологий.
It's like reality is just bending around you. Как будто реальность сворачивается вокруг тебя.
My need to transform reality was an urgent necessity, as important as three meals a day or sleep. Мое стремление трансформировать реальность стало жгучей необходимостью. такой же важной, как есть три раза в день или спать.
This shouldn't be viewed as a negative, but just reality. Это не должно негативно рассматриваться, это просто реальность.
To understand how they twist reality, we have to stop looking and learn how to listen. Чтобы понять, как они искривляют реальность, нам стоит перестать смотреть и научиться слушать.
It forces us to picture all of reality in a new way. Она заставляет нас взглянуть по-новому на реальность.
You've got to stop mackey and bring us back to reality. Пап, ты должен остановить Мэкки и вернуть нас в реальность.
Because it's reality that sucks. Потому что реальность - это отстой.
You know what it does, it warps your reality. Ты не понимаешь, он искажает реальность.
Miracles are reality with parts missing. Чудеса - это реальность с недостающими частями.
After all, the grim reality is that the separatist enclaves are in economic free-fall, with their societies becoming increasingly criminalized. Ведь суровая реальность в том, что сепаратистские анклавы находятся в экономическом свободном падении, с их обществом, становящимся все более преступным.
The prospect and reality of EU membership has been a force for stability, prosperity, and democracy across Eastern Europe. Перспектива и реальность членства в ЕС являются силой стабильности, процветания и демократии во всей Восточной Европе.
Soros has argued for years that financial markets can create inaccurate expectations and then change reality to accord with them. Уже много лет Сорос доказывает, что финансовые рынки могут создавать неверные ожидания, а затем менять реальность в соответствии с этими ожиданиями.
This belief quickly shaped reality, as market analysts blurred the distinction between a growth slowdown and economic collapse. Это мнение быстро сформировало новую реальность, по мере того как рыночные аналитики размывали границу между замедлением роста экономики и экономическим крахом.
That looks a lot more like reality than all the talk of impending financial singularity. Это намного больше похоже на реальность, чем все эти разговоры о наступающей финансовой сингулярности.
Every single one of us affects the reality that we see. Каждый из нас влияет на видимую реальность.
And each of our individual consciousnesses... creates our own individual reality in the most amazing way. И каждое из наших индивидуальных сознаний > создаёт нашу неповторимую реальность самым чудесным образом.
And thoughts pretty much create your reality. И мысли в значительной степени создают вашу реальность.
But, rather than recognizing this reality and adjusting accordingly, Blanchard doubles down on pensions. Но, вместо того чтобы признать эту реальность и приспособиться к ней, Бланшар с удвоенной силой обрушивается на пенсии.
Don't worry, it's the only reality he knows. Не переживайте, это единственная реальность, которую он знает.
But the cold, hard reality is you're middle-aged. Но суровая реальность такова, что ты мужчина средних лет.