Those with a love for scandal might confuse reality with fiction. |
Тот, кто обожает всевозможные скандаль, может спутать реальность с выдумкой. |
If you pay attention, Bangu One will remind you of reality today in our city. |
Если обратить внимание, то Бангу 1 напоминает нам... сегодняшнюю реальность нашего города. |
They can't make us endure their reality. |
Нас не заставить принять их реальность. |
And yet, at the end of the day, reality wins. |
Но в итоге, реальность одержит верх. |
Still claiming their right to refute reality. |
Продолжают настаивать на своем праве отрицать реальность. |
This is going to shape reality itself, Isabel. |
Он формирует саму реальность, Изабель. |
We'll give them the reality this time. |
На этот раз, они получат реальность. |
That's the only reality there is in the world. |
Это единственная реальность во всем мире. |
But you see, reality is bloody-minded. |
Но вы видите: реальность жестокая. |
Only the disciplined mind can see reality, Winston. |
Только дисциплинированный разум может видеть реальность, Винстон. |
You've understood the reality of the past... and of the present. |
Ты понял реальность прошлого... и настоящего. |
It's common for someone suffering from mental distress to construct an alternate reality. |
Нет ничего необычного в том, когда люди с психическим расстройством создают свою собственную альтернативную реальность. |
I just want to click my heels and get back to reality. |
Просто хочется щелкнуть каблуками и вернуться в реальность. |
Science fiction 20 years ago, but a biometric reality today. |
20 лет назад научная фантастика, но биометрическая реальность сегодня. |
There are those who say that life is an illusion and that reality is simply a figment of the imagination. |
Некоторые считают жизнь иллюзией, а реальность - лишь игрой воображения. |
We have to distract her with the reality of her situation. |
Мы должны показать ей суровую реальность ее положения. |
Algorithm Danny 5 will allow you to essentially distinguish illusion from reality by showing these spores in their true form. |
Алгоритм Дэнни 5 позволит тебе в значительной мере различить иллюзию и реальность, показывая споры в их истинной форме. |
Every time your baby has created an alternate reality, he's had an agenda. |
Каждый раз, когда ребёнок создавал альтернативную реальность, он преследовал определённую цель. |
This site seems... a hidden reality. |
А это место похоже на... скрытую реальность. |
I don't know, but the reality is you're a journalist. |
Я не знаю, но реальность в том, что ты журналист. |
As Dostoevsky says I want reality to be held above everything else, including pitiful egos. |
Как говорил Достоевский я хочу, чтобы реальность правила всем всем остальным, включая жалкие эго. |
I don't have the courage to substitute my daily reality for an artificial paradise. |
Мне не хватает смелости... чтобы заменить свою повседневную реальность искусственным раем. |
Reality, ie reality is a sinusoidal function. |
А Реальность, Реальность это просто волновая функция. |
And Reality, I mean reality is just a wave function. |
А Реальность, Реальность это просто волновая функция. |
Windows Mixed Reality is a mixed reality platform introduced as part of the Windows 10 operating system, which provides holographic and mixed reality experiences with compatible head-mounted displays. |
Windows Mixed Reality (с англ. - «Смешанная реальность Windows») - платформа смешанной реальности, представленная как часть операционной системы Windows 10, которая обеспечивает голографический опыт и смешанной реальности с совместимыми шлемами. |