Английский - русский
Перевод слова Reality
Вариант перевода Риэлити

Примеры в контексте "Reality - Риэлити"

Примеры: Reality - Риэлити
The Administration attributed this to the limitation of the data fields in the Reality System. Администрация связывает это с ограниченностью полей данных в системе "Риэлити".
The lack of a real-time interface with IMIS has been a limitation of the Reality system. Одним из недостатков системы «Риэлити» является отсутствие интерфейса с системой ИМИС, работающего в режиме реального времени.
A special training programme was organized in April 1999 for Reality system administrators within the field missions. В апреле 1999 года для операторов системы "Риэлити" в полевых миссиях была организована специальная программа профессиональной подготовки.
The Reality system and IMIS are linked through daily batch processing. Система "Риэлити" и ИМИС связаны через ежедневную пакетную обработку данных.
The Reality system was used for procurement and had been implemented in 1993. Система «Риэлити» использовалась для процесса закупок и была внедрена в 1993 году.
The Board further noted that although the Reality software package has a vendor performance evaluation ability, this is not being used. Комиссия отметила далее, что, хотя пакет программного обеспечения "Риэлити" позволяет проводить оценку деятельности продавцов, эта возможность не используется.
Data entered into Reality system's bid module allows buyers to select vendors, to generate bids and to analyse quotations. Данные, вводимые в модуль предложений в системе "Риэлити", позволяют покупателям выбирать продавцов, делать предложения и анализировать оферты.
During the biennium 2000-2001, the Section will operate the computerized system-wide procurement system, Reality, through its link to IMIS. В течение двухгодичного периода 2000-2001 годов Секция будет использовать общую компьютеризированную систему по закупкам «Риэлити», подключенную к ИМИС.
The Group of Experts recommended that training be provided for the IMIS and Reality systems, and staff did receive such training. Группа экспертов рекомендовала провести подготовку по вопросам использования систем ИМИС и "Риэлити", и сотрудники прошли такой курс обучения.
The use of the Reality system for contract management is being explored through a potential enhancement of functionality of the system and analysis of work flows. Рассматривается возможность использования для управления контрактами системы «Риэлити» посредством потенциального расширения функциональных возможностей системы и анализа рабочих потоков.
The implementation of IMIS Release 3 through the enhancement of the Reality system will address this. Эта проблема будет решена с вводом в действие очереди З ИМИС путем расширения системы «Риэлити».
Owing to limitations in the interface of IMIS and the Reality system, it was not possible until recently to effectively monitor purchase requisitions. С учетом ограниченных возможностей интерфейса ИМИС и системы «Риэлити» до недавнего времени невозможно было эффективно следить за заявками на закупки.
The Committee was informed, upon enquiry, that the mission had initially attempted to utilize the fixed assets module of the Reality Procurement Support System. В ответ на запрос Комитет был информирован о том, что миссия сначала попыталась использовать модуль учета основных активов системы поддержки закупочной деятельности "Риэлити".
Inventory balances transferred from Reality System to procurement and inventory management system Остатки, переведенные из системы «Риэлити» в систему управления закупками и товарно-материальными запасами
Furthermore, in the case of UNAMSIL, staff were not adequately trained to prepare proper requisitions and to use the Reality System which also delayed the procurement process. Кроме того, в случае в МООНСЛ персонал не прошел надлежащую подготовку в области составления заявок по установленной форме и использованию системы «Риэлити», что также обусловливало задержки со снабжением.
UNRWA informed the Board that it was in the process of acquiring a new procurement and inventory package which should replace the Reality system. БАПОР информировало Комиссию о том, что Агентство намеревается приобрести новый пакет программного обеспечения по вопросам закупок и инвентаризации, который будет использоваться вместо системы «Риэлити».
The risk exists that information recorded in the Reality system may be incomplete, incorrect and/or outdated, and consequently inventory could be misstated. Существует вероятность того, что информация, введенная в систему «Риэлити», является неполной, неточной и/или устаревшей, и поэтому в ней могут содержаться неправильные данные о запасах.
With release 3 of IMIS, the integration process of the procurement software, REALITY, which has been in use by the Division over the last several years, continues to make progress. Благодаря реализации этапа 3 ИМИС продолжается осуществление процесса интеграции программного обеспечения, используемого для закупок (система "РИЭЛИТИ"), которое применяется Отделом в течение последних нескольких лет.
All peacekeeping missions have been given guidance on the need to review the status of requisitions in a timely manner and to eliminate those requisitions from the Reality system that are no longer valid. Всем миссиям по поддержанию мира было указано на необходимость своевременно проверять ход рассмотрения заявок и удалять из системы "Риэлити" заявки, которые уже устарели.
Requisitions of field missions are approved by the Field Administration and Logistics Division and transmitted through the Reality system to the Purchase Division. Заявки полевых миссий утверждаются Отделом управления полевыми операциями и материально-технического обеспечения и передаются по системе "Риэлити" в Отдел закупок.
Similarly, the auxiliary procurement system, called "Reality", which has been in service for almost a decade, and some of its basic components, without vendor support, could be replaced. Аналогичным образом, вспомогательная система закупок «Риэлити», которая функционирует уже почти 10 лет, и некоторые из ее основных компонентов могут быть заменены без поддержки продавцов.
The previous inventory system, which was called "Reality System", was gradually removed across the areas of operations between March and August 2008. Прежняя система инвентарного учета, называвшаяся системой «Риэлити», была в период с марта по август 2008 года постепенно ликвидирована во всех районах операций.
It should also be noted at this point that the Agency is in the process of acquiring a new procurement and inventory package which should replace the Reality system. Следует также отметить, что в настоящее время Агентство занимается приобретением нового пакета программных средств для осуществления закупочной деятельности и инвентарного контроля, который призван заменить систему «Риэлити».
Additionally, Immediate Operational Requirement as a field was added to the programme in June 1996 and steps were being taken to enhance the Reality System as a whole in order to generate comprehensive management reports. Кроме того, в июне 1996 года в программу было введено поле для занесения данных о непосредственных оперативных потребностях (НОП) и были приняты меры по совершенствованию системы "Риэлити" в целом для составления всеобъемлющих управленческих отчетов.
The Board considers that, even with the above modifications, the system is inadequate and recommends that the Administration take prompt action to resolve the deficiencies in the Reality System so as to generate comprehensive management information. Комиссия считает, что даже с учетом вышеперечисленных модификаций система носит неадекватный характер, и рекомендует администрации принять срочные меры по устранению недостатков в системе "Риэлити" для получения всеобъемлющей управленческой информации.