Английский - русский
Перевод слова Reality
Вариант перевода Реальность

Примеры в контексте "Reality - Реальность"

Примеры: Reality - Реальность
It's a rudimentary concept that reality is shaped, even our perception. Существует теория, согласно которой реальность изменяется, и... даже создается, нашим восприятием.
Well, 14 more hours, then back to reality. Через четырнадцать часов возвращение в реальность.
Sometimes it's very hard to tell dreams from reality. Порой так сложно различить, где реальность, а где сон.
So it will not take as much energy to reintegrate her into this reality. Чтобы вернуть ее в нашу реальность много энергии не потребуется.
The Stargate allows us to travel across great distances but it doesn't take you to an alternate reality. Врата существуют только, чтобы переносить нас через очень большие расстояния, но они не отправляют Вас, в альтернативную реальность.
In some cases, a person's reality can actually be altered. В ряде случаев реальность человека может быть изменена.
The hallucinations activate the same perceptual systems of the brain as reality. Галлюцинации воздействует на те же системы восприятия информации мозга, что и реальность.
A reality we naively are importing from other countries. Реальность, которую мы наивно импортируем у других стран.
You got to learn reality from fantasy, Jerry. Научись наконец отличать реальность от фантазии, Джерри.
I appreciate that, but the reality of operating a theme park requires... Я понимаю, но когда управляешь тематическим парком, реальность...
It's my social responsibility and mission as a journalist to portray reality through a critical eye, first of all, and... Это моя социальная ответственность и миссия журналиста, прежде всего, изображать реальность критическим взглядом, и...
Look in Nigeria, this is reality. Послушай, в Нигерии это реальность.
Okay, so whatever's doing this is... is reshaping reality. Кто бы это ни делал - он меняет реальность.
I never asked to be loved more than Peter, but that's just... the reality. Я никогда не требовал больше любви, чем Питер, но просто такова... реальность.
He thinks someone's trying to purposely distort his reality. Считает, что кто-то пытается исказить его реальность.
Adam can get fiction and reality a bit confused. Адам может получить фантастики и реальность немного запутался.
Except most fathers accept this new reality, which is a mistake. Кроме большинства отцов, которые принимают эту новую реальность за ошибку.
A handle to help me hold on to reality. Рука, которая помогает мне держаться за реальность.
I'm sorry, but... I only have time for reality realities. Конечно, извини, но у меня есть время только на одну реальность.
I'm offering reality, community property, a chance to be somebody. Я предлагаю реальность, совместную собственность, шанс стать хоть кем-то.
And it's not fair, but that is the reality. И это не справедливо, но это реальность.
Lover, you got to accept that this baby is a reality. Любимая, ты должна признать, что этот ребёнок - реальность.
We're reality, they're a dream. Мы реальность, а они мечта.
We have accepted the use of the term "Macedonia" along with a geographical qualifier that reflects reality. Мы признали использование термина «Македония» наряду с географическим определением, отражающим реальность.
This imposed reality has inevitably augmented the friendship and solidarity between their respective struggles. Эта навязанная реальность не могла не привести к укреплению между этими народами отношений дружбы и солидарности в контексте их борьбы.