Английский - русский
Перевод слова President
Вариант перевода Президент

Примеры в контексте "President - Президент"

Примеры: President - Президент
And then the story is that Barroso, the president of the European Commission, Потом идет Барросо, президент Европейской Комиссии.
However, later the president of Belarus Alexander Lukashenko announced at a press conference that the accusations against Baumgertner were requalified as "embezzlement". Однако позже президент Белорусии Александр Лукашенко на пресс-конференции заявил, что обвинения Баумгертнеру переквалифицированы на "хищение".
The president of the Russian Olympic Committee Alexander Zhukov and Olympic champion gymnasts Aleksei Nemov and Elena Zamolodchikova will take part in the presentation of the new ticketing sport-terminals. В презентации новых билетных спортоматов примут президент Олимпийского комитета России Александр Жуков и олимпийские чемпионы гимнасты Алексей Немов и Елена Замолодчикова.
"Germany must wake up," says Oliver Grün, president of BITMi, which represents small and medium sized German IT companies. «Германия должна проснуться», - говорит Оливер Грюн, президент объединения BITMi, которое представляет малые и средние IT-компании Германии.
The RF president created a separate ministry for construction, housing and public utilities Президент РФ создал отдельное министерство строительства и ЖКХ
Egypt swears in first freely elected president В Египте принимает присягу первый свободно избранный президент
Mike Leadbetter, president of the Association of Directors of Social Services, said that many health professionals were "not engaged in child protection". Майк Лидбеттер, президент Ассоциации директоров социальных служб, заявил, что многие медицинские работники «не занимаются защитой детей».
Although it is the prime minister and parliament that oversee much of the nation's actual lawmaking, the president wields significant influence, both formally and from constitutional convention. Хотя именно премьер-министр и парламент контролируют большую часть фактического законодательства страны, президент обладает значительным влиянием, как формальным, так и конституционным.
Seven and a half months till the Iowa caucus and no one's been told... the president might not be the nominee. Семь с половиной месяцев до собрания в Айове и никто не говорит... что президент не может быть кандидатом.
The president has sent his staff to search through his countries photo archives - and removes the photos that can damage his image. Президент послал своих людей по архивам в разных городах страны и приказал убрать фотографии, которые могут повредить его имиджу.
So the president pays Corona to keep them from being published. И президент заплатил Короне чтобы это не ушло на публику.
Was the president involved in that at all? Президент имел к этому хоть какое-то отношение?
And as the new president of the Rock Board, I can assure you his days are numbered. И как новый президент Совета Рока, я могу тебя уверить, что его дни сочтены.
My name's Freddy Espinosa, president of Forja San Martin, an auto parts plant. Меня зовут Фредди Эспиноса, президент Форья Сан Мартин, с завода по производству автозапчастей.
Man on radio:... Created by the announcement That president Roosevelt and Winston Churchill Диктор по радио: ...сделал заявление, что президент Рузвельт и Уинстон Черчилль встретились в Касабланке и заключили...
If the president dies, it's you and I... or nothing at all. Если президент умрет, то останемся только мы с вами... или больше ничего.
Let me remind you, ma'am, the president was unconscious when this investigation began - Позвольте напомнить, мэм, что президент был без сознания, когда началось это расследование.
and certainly not a president whose approval rating... и точно не президент, чей рейтинг...
Well, luckily, the president gave me the rest of the night off so I could put on my tourist hat. Что ж, к счастью, президент отпустила меня на вечер, так что я могу прикинуться туристом.
These border restrictions the president is proposing... should the military play a role in enforcing them, General? Эти пограничные ограничения президент предлагает... если военные играют роль в обеспечении их, генерал?
If I'm the president, why do you always decide? Если я - президент, почему все решаете вы?
That means if the president dies, you get to take over? То есть если президент помрёт, ты его заменишь?
Your dad's from the same village as the president, which explains the tattoo. Твой папа родился в той же деревне, что президент.
First let me just say, as intern president, Во-первых, дайте мне сказать, как временный президент,
I think the president broke the law, and I think you know about it. Думаю, президент нарушил закон, и вы об этом знаете.