Английский - русский
Перевод слова President
Вариант перевода Президент

Примеры в контексте "President - Президент"

Примеры: President - Президент
The President assented to the bill on 31 December 2012. Президент одобрил законопроект 31 декабря 2012 года.
The President of Afghanistan constantly met with representatives of national and international media, human rights activists and women's rights defenders. Президент Афганистана постоянно встречался с представителями национальных и международных СМИ, активистами-правозащитниками и защитниками прав женщин.
However, the President remains directly responsible for appointing, dismissing and determining the tenure of judges. Однако Президент по-прежнему непосредственно занимается вопросами назначения, смещения и пребывания судей в должности.
The President of the Republic of Armenia gave instructions to accelerate the investigations. Президент Республики Армения дал указания ускорить проведение расследований.
France guaranteed immunity to the highest officials of the State, such as the President, ministers and members of parliament. Франция гарантирует иммунитет высших должностных лиц государства, таких как президент, министры и члены парламента.
The President of the Republic, governors and mayors are elected by popular vote. Президент Республики, губернаторы и мэры избираются всеобщим голосованием.
The President had listed building the rule of law as a priority in his reconstruction efforts. Президент указал задачу установления правопорядка в качестве первоочередной в его усилиях по реконструкции.
Mr. President, I'm only trying to... Господин Президент, я пытаюсь только...
President Walker has surrounded himself with a broken Congress. Президент Уокер окружил себя раздробленным Конгрессом.
I think you need to hear this, Mr. President. Думаю, вы должны выслушать меня, господин президент.
I don't think that's the real President Lincoln. Сомневаюсь, что это настоящий президент Линкольн.
Mr. President, gentlemen, I'll leave you to it. Господин президент, джентльмены, оставлю вас наедине.
OTI's been a valuable tool for us, Mr. President. Операция была очень эффективна, господин президент.
Except for you, of course, Mr. President. Разумеется, кроме вас, господин президент.
Mr. President, Kenny's been with me for 1 1 years. Гос-н президент, Кенни работает вместе со мной уже 11 лет.
Mr. President, it isn't a good idea to deviate from the flight plan. Господин президент, нам не стоит отклоняться от полетного плана.
Mr. President, the internet's buzzing with rumors about that nurse's suicide. Мистер президент, интернет кишит слухами о самоубийстве той медсестры.
Not by a long shot, Mr. President. Это не так, господин Президент.
Mr. President, Sophia's people have opened fire on one of our recon teams. Господин Президент, люди Софии открыли огонь по одной из наших разведывательных групп.
I won't desert him, Mr. President. Я не покину его, господин президент.
Yes, you are, Mr. President. Да, пытаетесь, господин президент.
Mr. President, life expectancy is rising. Господин президент, продолжительность жизни растёт.
Mr. President, a victory like this comes along once in a generation. Господин президент, победа как эта приходит один раз за поколение.
Your 11:00 is here, Mr. President. Ваши 11 часов здесь, господин президент.
On television, Mr. President, you look much smaller. По телевизору, г-н Президент, вы казались ниже.