| Ash, you're my president. | Эш, ты - мой президент. |
| He's the president of Mr. Ross' production company. | Он президент продюсерской компании мистера Росса. |
| They're just mad because you made a better president. | Они просто завидуют маме, что из нее получился отличный президент. |
| The president wants everything - to move forward as usual. | Президент хочет, чтобы все шло как обычно. |
| I don't need a president with a bucket list. | Мне не нужен президент с предсмертным списком. |
| I support whatever the president does. | Я поддерживаю всё, что делает президент. |
| In this scenario, the president is dead. | В этом варианте событий президент мёртв. |
| The president directly urging democrats to support his nominee. | Президент прямо принуждает демократов поддержать его кандидатуру. |
| A White House official tells us the president received a briefing... | Белый Дом сообщает, что президент заслушал брифинг... |
| Declan McCauley, president of the BHA for the past two years. | Деклан МакКолли, президент БТК последние два года. |
| The president collapsed at his grandson's wedding celebration five hours ago. | Пять часов назад президент упал в обморок на свадьбе своего внука. |
| These people... the entire expecting their new president to pay tribute. | Эти люди... весь народ... ждёт, что их новый президент воздаст должное. |
| And the president adopted Will as the fourth son he never had. | И президент называл Уила четвертым сыном, которого у него никогда не было. |
| The president knew my name and that's thanks to Adam. | Президент знал мое имя благодаря Адаму. |
| Kalume's father is the president of Liberia, so life is good. | Отец Калуме президент Либерии, так что... жизнь прекрасна. |
| The directive plainly states: the president is a dictator and that congress is ceremonial. | Директива явно заявляет: президент - диктатор, и что Конгресс - всего лишь формальность. |
| If Seth doesn't think the president should make a comment, we should defer to his judgment. | Если Сет не думает, что Президент должен это прокомментировать, нам нужно положиться на его мнение. |
| I can prove that the president is lying to the American people. | Я могу доказать, что Президент врет американцам. |
| Your president instructed us to deal only with Pierce. | Ваш президент сказал разговаривать только с Пирсом. |
| The president expects you on the ground in DC tonight. | Президент сказал, чтобы ты был в Вашингтоне сегодня же. |
| She's president of a cosmetic empire and she's filthy rich. | Она президент косметической империи и ужасно богата. |
| With Cochise and the president missing I presume dead... | Кошиз и Президент пропали - возможно мертвы - и план Волмов... |
| Cue the president of the policeman's union on every station in town calling you disloyal. | Из-за этого, президент каждого профсоюза полицейских в каждом участке города восстанет против тебя. |
| And as president of this union, I'm hereby calling for a vote of no confidence in our commissioner. | И как президент этого профсоюза, я призываю выразить вотум недоверия нашему комиссару. |
| The president of Abbudin is sitting down with the legendary patriarch of the opposition. | Президент Аббудина ведёт переговоры с легендой местного сопротивления. |