| It's President Kirkman now, and you're not authorized. | Теперь он президент, и у тебя нет допуска. |
| The President of the United Sates needs to talk to him. | Президент Соединённых Штатов хочет с ним поговорить. |
| Two ways the President and his family can leave the White House... | Президент и его семья могут покинуть Белый дом двумя путями... |
| It is certainly suspicious, Mr. President, with what happened in Vietnam. | Это подозрительно, мистер президент, учитывая события во Вьетнаме. |
| Tomorrow the US President will be at the embassy, as part of an official state visit. | Завтра президент США прибудет в посольство с официальным визитом. |
| Well, we appreciate that, President Peng, and we will speak soon. | Спасибо, президент Пэнг, и до связи. |
| Mr. President, the last couple of days really sucked. | Господин президент, последние пара дней были реально выматывающими. |
| She's the President of Cherry Beauty Salon. | Это президент салона "Черри". |
| The President is said to be furious that Great Britain's taken unilateral action... | Президент США в ярости от проявленной Великобританией односторонних действий... |
| The President set up a phone-tapping cell here. | Президент установил во дворце систему прослушивания. |
| We have planned for this, Mr. President. | Мы спланировали все, мистер президент. |
| Mobilize the people around the truth that I'm the legitimate President of Abuddin. | Подтолкнуть народ к правде: я законный президент Абуддина. |
| Mr. President, call for you from White Star 27. | Мистер Президент, вас вызывает Белая Звезда 27. |
| I tried to warn you, Mr. President. | Я пытался предупредить вас, мистер Президент. |
| President Clark isn't calling the shots back home. | Президент Кларк не отзывает войска домой. |
| President Oliver is his own man, but the agenda remains the same... | Президент - независимый человек, но повестка остается прежней... |
| Knowing exactly where the President will be standing gives Solotov an advantage that's almost unbeatable. | Зная точно, где Президент будет стоять дает преимущество Солотову это почти непобедимо. |
| I want to assure the American people that as President, I have exhausted every possible solution. | Хочу заверить Американскую общественность, что как президент, я исчерпал все возможные решения. |
| Mr. Brenner, the President is waiting for you in the Oval Office. | М-р Бреннер, президент ждет вас в Овальном кабинете. |
| This will no doubt put President Montez in line for the Nobel Prize. | Без сомнения, президент Монтез теперь претендент на Нобелевскую премию. |
| The Governor and the President are in full support. | Губернатор и президент оказывают полную поддержку. |
| President Business... stole the Kragle, the most powerful object in the universe. | Президент Бизнес, украл Адскл, мощнейший предмет в мире. |
| The past couple of weeks, President Clark's been beating us with this propaganda war. | Последнюю пару недель президент Кларк развернул против нас информационную войну. |
| Later this afternoon, President Luchenko will sign an executive order... declaring Mars a free and independent world. | Позже вечером президент Лученко подпишет указ объявляющий Марс свободным и независимым миром. |
| The President can't just invite them over for tea. | Президент не может просто на чай их пригласить. |