Английский - русский
Перевод слова President
Вариант перевода Президент

Примеры в контексте "President - Президент"

Примеры: President - Президент
Since 2010 - president of mini-football club "Kardinal-Rivne". С 2010 г. - президент мини-футбольного клуба «Кардинал-Ровно».
To declare war on other countries, the president or congress of the country proposes a Natural enemy law. Чтобы объявить войну другому государству, президент или Конгресс страны предлагает закон Естественного врага (Natural Enemy).
She is also president of the National Autistic Society, in which she takes an active role. Она президент национального общества аутизма, где играет активную роль.
Speaker president of the USSR Academy of Arts artist B. Johanson (synchronously). Выступает президент Академии художеств СССР художник Б. Иогансон (синхронно).
In 1997, Ukrainian president Leonid Kuchma paid an official visit to Mexico, which helped increase bilateral relations between the two nations. В 1997 году президент Украины Леонид Кучма совершил официальный визит в Мексику, который способствовал увеличению двусторонних отношений между двумя народами.
The president of Argentina, Mauricio Macri, stated his intention to request the British and French governments to resume the search. Президент Аргентины Маурисио Макри заявил о своем намерении направить официальный запрос правительствам Великобритании и Франции о возобновлении поиска.
The U.S. wanted choices in an emergency other than "inglorious retreat or unlimited retaliation", as the president put it. США хотели иметь выбор в чрезвычайной ситуации, иной чем «бесславное отступление или неограниченное возмездие», как выразился президент.
Moncef Marzouki, president of Tunisia from 2011 to 2014, supported Qatar's position against the blockading countries. Монсеф Марзуки, президент Туниса в 2011-2014 годах, поддержал позицию Катара против блокады своей страны.
Mexico's president called it the strongest earthquake recorded in the country, in a century. Мексиканский президент назвал это землетрясение самым сильным, зафиксированным в стране за века.
Horace Claymore, the company's president, was impressed until Curtis voiced his intent to keep the device. Гораций Клеймор, президент компании, был впечатлен, пока Кёртис не заявил о своем намерении оставить устройство при себе.
For the first time in 17 years of ALROSA's existence its president was not included into the strategic council of the company's executives. За 17 лет существования АЛРОСА ее президент впервые не вошел в стратегический совет управленцев компании.
Tassos Papadopoulos, president of the Republic of Cyprus, spoke out against the plan in a speech broadcast live on television. Тасос Пападопулос, президент Республики Кипр, выступил против плана в прямом эфире по телевидению.
Few days later, Grama resigns from the office, and on 20 March president Dodon formally signs his dismissal decree. Несколько дней спустя Грама уходит в отставку, а 20 марта президент Додон официально подписывает указ об увольнении.
According to the constitution, the president is the supreme representative of the state both in Slovakia and abroad. Согласно Конституции, президент является верховным представителем государства как в Словакии, так и за рубежом.
Of these parties, only the communists did not support president Bako Sahakyan in the 2007 election. Из этих партий только коммунисты не поддержали президент Бако Саакяна на выборах в в 2007.
The future president Sukarno and vice-president Mohammad Hatta were among its members. Будущий президент Сукарно и вице-президент Мохаммад Хатта были среди его членов.
The president and the Government of the Russian Federation shy ask the big business to raise the social responsibility. Президент и Правительство РФ робко просят большой бизнес повысить социальную ответственность.
Congress can, however, pass statutes limiting the circumstances under which the president can remove commissioners of independent agencies. Конгресс, однако, может принять закон ограничивающий условия, при которых президент может уволить комиссаров независимых агентств.
He's their leader, the French president. Он их лидер, французский президент.
The president has ordered the administration to cooperate fully. Президент приказал администрации во всем оказывать содействие.
The good news... it doesn't mean anything unless someone can corroborate that the president watched the video. Хорошая новость... это ничего не значит, пока не докажут, что президент видел эту запись.
Mer, the president called him personally. Мер, сам Президент позвонил ему.
I hear he's your new president. Слышал, теперь он новый президент.
As your president, one step at a time... Как ваш президент, я шаг за шагом...
Showtime president David Nevins said that Twin Peaks "has exceeded expectations" from a financial perspective. Президент Showtime Дэвид Нивенс сказал, что «Твин Пикс» «превзошёл ожидания» с финансовой точки зрения.