It had a new, charismatic president, who was known as an Anglophile and a cosmopolitan spirit. |
Их новый, харизматичный президент был известен как англофил и носитель духа космополитизма. |
In foreign policy, the US Constitution has always invited the president and Congress to struggle for control. |
Во внешней политике американская конституция всегда способствовала тому, чтобы президент и Конгресс боролись за власть. |
Russia's third president has a broader role and a distinct function. |
Третий президент России играет более широкую роль и выполняет определенную функцию. |
The world now knows that Axel Weber, the president of the Bundesbank, voted against it. |
Мир сейчас знает, что Аксель Вебер, президент Бундесбанка, голосовал против него. |
He was president of Venice's Institute of Science, Literature and Arts. |
Президент Венецианского института науки, литературы и искусства. |
In September 1992, Russian president Boris Yeltsin postponed a scheduled visit to Japan. |
В сентябре 1992 года российский президент Борис Ельцин отложил свой запланированный визит в Японию и совершил его лишь в октябре 1993 года. |
We didn't know who our next president was going to be. |
Нам уже рассказали, кто у нас будет президент. |
However, soon afterward, he and puppet president Joaquín Balaguer took some steps to open up the regime. |
Однако, вскоре Рамфис и марионеточный президент Хоакин Балагер предприняли некоторые действия по смягчению режима. |
Otto Meitinger, 90, German architect and preservationist, president of the Technical University of Munich (1987-1995). |
Майтингер, Отто (90) - немецкий архитектор, президент Мюнхенского технического университета (1987-1995). |
The recently elected president Rafael Correa declared the state of emergency of the national railway. |
Президент Эквадора Рафаэль Корреа объявил о введении чрезвычайного положения в связи с землетрясением. |
And as the president of the company, I didn't feel real comfortable about where we were. |
Как президент компании я не чувствовал себя очень комфортно там, где мы были. |
The president has seen how those rules worked well. |
Президент видел как хорошо работают эти правила. |
The World Bank president was a third-grader one time. |
Президент Всемирного Банка был один третьеклассник. |
And your new student body president, Archie Andrews. |
Новый президент студенческого совета - Арчи Эндрюс. |
The president of the computer mouse company doesn't know. |
Президент компании по производству компьютерных мышек не знает. |
He was president pro tempore of the senate in the later years of his term. |
Как президент сената на оставшийся срок полномочий. |
"Barber-Scotia president answers newspaper's questions". |
Президент Кабардино-Балкарии ответил на вопросы «Новой». |
After 1922 the Polish head of state was called prezydent (president). |
После 1922 года главой польского государства стал Президент Польши. |
He is the president and chief executive officer of the National Arts Centre. |
Действующий президент и главный исполнительный директор Национального центра искусств в Оттаве. |
István Rusznyák (president of the Academy of Sciences of the Hungarian People's Republics): for outstanding achievements in medicine. |
1968 Иштван Русняк (президент Академии наук Венгерской Народной Республики) - за выдающиеся достижения в области медицины. |
Tagak Curley, founder and first president Inuit Tapiriit Kanatami (Inuit Tapirisat of Canada). |
Основатель и первый президент национальной организации инуитов Inuit Tapiriit Kanatami. |
The president and vice-president were chosen directly in a two-round system election. |
Президент и вице-президент были избраны во втором туре выборов. |
It is the birthplace of Konstantin Päts, the first president of Estonia. |
Пятс, Константин - первый президент Эстонии. |
The president shall not hold any other office of profit. |
Президент Республики не имеет права заниматься любой другой оплачиваемой деятельностью. |
The president of the board is Andy Anderson. |
Главой суда является президент Стэн Андерссон. |