The president is tied up with the budget negotiations, so he was hoping you could take his place, but if you don't want to... |
Президент очень занят переговорами по бюджету поэтому он надеется, что вы сможете занять его место. |
A duck is president and the whole country is going to the dogs. |
Утка теперь президент и целая страна достается собакам |
Is the president here to see me? |
Президент приехал, чтобы увидеть меня? |
As class president, I am responsible for the senior sleepover, which is just two nights away. |
Как президент класса, я ответственна за проведение последней ночевки, которая всего через две ночи. |
As the president of a news network, all I do every day is fight with him. |
Как президент новостного вещания все, что я делаю каждый день, - это спорю с ним. |
I mean, he's the president, and... and Scare Fest had always been the big money maker. |
Я имею в виду, он президент и... и Фестиваль Страха всегда приносил много денег. |
When is the president planning on naming the next Attorney General? |
Когда президент собирается назвать имя нового генерального прокурора? |
It's the same speech every president has given at the OAS for the past 40 years. |
Та же речь, которую читал каждый президент на ОАГ последние 40 лет. |
Why hasn't the president issued a statement? |
Почему с заявлением выступил не президент? |
Does the president know he has breakfast with Josh and Sam? |
Президент знает, что он завтракает с Джошем и Сэмом? |
The president alone should instruct you on what you are to pursue. |
Один только президент должен проинструктировать вас, что делать дальше |
So, if the president is not able to be there, that could be a silver lining for us. |
Что ж, если Президент не может быть там, для нас в этом есть и хорошая сторона. |
I have hard evidence on him. I want him found before the president comes. |
Его необходимо найти, прежде чем Президент прилетит на станцию. |
Who's the president, me or him? |
Кто президент, я или он? |
So unless the president is sharing my boss' hospital room, |
Так что пока президент располагается в больничной комнате моего босса, |
The fashion club president made me a Facebook fan page, and now I am the most popular girl at school... again. |
Президент модного клуба создала страничку на фейсбуке для моих фанатов, и теперь я самая популярная девушка в школе... опять. |
'Cause I used "Rebecca Logan, president" |
Потому что я использовала "Ребекка Логан, президент" |
In the 1980's Airforce One was transporting president Reagan on a trip to China when a solar storm struck. |
В 80-х годах президент Рейган летел на самолете в Китай, когда ударила солнечная буря. |
Well, I would not be surprised if the president were thinking about calling Senator O'Brien very soon to concede this election. |
Что ж, я бы не удивился, если бы президент думала о том, чтобы вскоре позвонить сенатору О'Брайену и признать поражение. |
Winning by two votes, please congratulate Spencer Hastings, your new class president! |
С перевесом в два голоса победила Спенсер Хастингс, поздравляем ты новый президент вашего класса! |
Did the president know about the lobbying against the Families First Bill? |
Президент знала о лоббировании против законопроекта "Главное - семья"? |
So, Tom, how are you finding our president? |
Итак, Том, как тебе наш президент? |
The president sent you here to talk to me? |
Президент послала вас сюда поговорить со мной? |
As weird as it feels to still be saying this, the president would like to see you at the White House. |
Как бы странно мне ни было это произносить, президент хотела бы видеть вас в Белом доме. |
Okay, the president, she wants me to vote against her bill? |
Президент хочет, чтобы я проголосовал против её законопроекта? |