| In her speech, president taylor went a long way... | В своем заявлении, президент Тэйлор собралась... |
| In light of the potential bioweapon attack, the president ordered him moved to the White House for his safety. | В свете потенциальной биологической атаки Президент приказала перевести его в Белый Дом из соображений его безопасности. |
| The president won't talk to me. | Президент не станет со мной говорить. |
| Hello, this is Mike Wheeler, president of Hawkins Middle AV Club. | Привет, это Майк Виллер, президент аудиовизуального клуба в Хоукинсе. |
| It's better than being president. | Всё же лучше, чем президент. |
| Well, she also thinks that Danny Glover is the president. | А еще она думает что наш президент Дэнни Гловер. |
| The athletic director, the university president and some very wealthy donors all helped to keep this quiet. | Директор по спорту, президент университета и несколько очень богатых спонсоров, все они помогали замалчивать это. |
| And on top of that, his father is a president of a company. | И, кроме того, его отец президент компании. |
| And you're the best president ever. | Да и ты самый лучший президент. |
| The president just tweeted this morning, Your Honor. | Президент сегодня утром сделал твит, ваша честь. |
| No matter who you voted for, I am your president. | Неважно, за кого вы голосовали, я - ваш президент. |
| There's a new president now name of Johnson. | Наш новый президент по имени Джонсон. |
| And the president thinks this is the best plan. | И президент считает, что это отличный план. |
| Well, the president has claimed that she went to Dallas to lay groundwork for the Texas primary. | Президент утверждает, что она поехала в Даллас, чтобы подготовить в Техасе праймериз. |
| I'll fill you in if the president wants to move forward. | Я сообщу, если президент захочет продолжить. |
| The president will arrive in Dallas later this afternoon. | Президент прилетит в Даллас после обеда. |
| Neither the president nor the First Lady have publicly responded since this story broke. | Ни президент, ни первая леди никак не отреагировали на эту историю. |
| As a congressman and president Pennsylvania, his power Become dictatorial. | Этот конгрессмен и президент Пенсильвании стал почти диктатором. |
| The president will join you in the Monroe room at the end of the tour. | Президент присоединится к тебе в комнате Монро в конце экскурсии. |
| He is the first president ever to testify voluntarily before the House of Representatives. | Он - первый президент, добровольно давший показания перед Палатой представителей. |
| It's 2013, and the president is Obama. | 2013 год, и президент Обама. |
| Had I been there, the president would have lived. | Был бы я там, президент был бы жив. |
| And since Pop-Pop is no longer president, we get to do it. | И теперь, когда дедушка больше не президент, мы можем это сделать. |
| But you probably know best because you're president. | Но ты, наверное, лучше знаешь, ты же президент. |
| It's "serious," the smitten president admitted. | Как признал сраженный президент: «Это - серьезно». |