Английский - русский
Перевод слова President
Вариант перевода Президент

Примеры в контексте "President - Президент"

Примеры: President - Президент
I'm Sally Matthews, class president. Я Салли Мэтьюс, президент класса.
The Russian president just informed us. Президент России только что проинформировал нас.
The president just activated the Aegis Missile Defense System. Президент только что активировал противоракетную систему.
The president of your country is going to be murdered in 24 hours. Президент вашей страны будет убит в течении 24 часов.
Guy's name is Wendell Kuryak, president of Mazurtech Pharmaceuticals. Его зовут Венделл Курияк, президент "Мазертех Фармасьютикал".
I can't imagine why the president likes such a filthy drink. Не могу представить, почему президент так любит этот гадкий напиток.
As student body president I've tried to set an example in myself. Как президент студенческого совета, я пыталась быть примером.
As president of this congregation, I must say what you did in my church today was... an abomination. Как президент этой конгрегации должен сказать - то, что ты устроили сегодня в церкви было отвратительно.
In just a few minutes, the president is going to announce a pardon for Burrows and Scofield. Через несколько минут президент собирается объявить амнистию Берроузу и Скофилду.
The president is now taking the stage here at the Grand Carlisle Hotel. Президент готовится выйти на сцену здесь, в гостинице Гранд Карлайл.
The executive comprises the president, as head of State, the vice-president, ministers and deputy ministers. Исполнительной властью обладают Президент Республики как глава государства, вице-президент, министры и заместители министров.
The president also accepts credentials and letters of revocations of foreign heads of diplomatic missions to Croatia. Кроме того, Президент принимает верительные и отзывные грамоты глав иностранных дипломатических представительств в Хорватии.
The president of the Republic, who is elected every five years by universal suffrage, heads the government. Президент Республики, избираемый на пять лет путем всеобщих прямых выборов, является главой правительства.
We would suggest that a president should serve as head of State, with two vice-presidents. Мы бы предложили, что функции главы государства выполнял президент при наличии двух вице-президентов.
Except now I'm Secretary of State and my boss is the president. Только теперь я Госсекретарь, а мой босс - президент США.
The president of the same country accused some human rights groups critical of his record of serving the interests of "dubious organizations". Президент той же страны обвинил некоторые критикующие его группы правозащитников в том, что они служат "сомнительным организациям".
The association has a president, vice-president, and management. В ассоциации есть президент, вице-президент и администрация.
In "Puntland", the "president" agreed to establish one and requested technical assistance. В "Пунтленде" "президент" согласился с созданием подобного института и обратился с просьбой о технической помощи.
This development took place after our late president, Yasser Arafat, planted the seeds of independence and freedom. Это случилось после того, как наш покойный президент Ясир Арафат посеял семена независимости и свободы.
A society in which a president could be elected without a majority of the popular vote was not a democracy. Общество, в котором президент может быть избран без получения большинства голосов населения, не является демократическим.
Soon Zambia will have a new president. В скором времени у Замбии будет новый президент.
Nigeria's president Obasanjo inaugurated on March 16, 2006, a seven -member, Presidential Commission on the Reform of the Administration of Justice. 16 марта 2006 года президент Нигерии Обасанджо учредил состоящую из 7 членов Президентскую комиссию по реформированию процесса отправления правосудия.
She therefore found it a little odd that the report of a State party should be presented by the president of such a centre. Поэтому ей кажется несколько странным, что доклад государства-участника представляет президент такого центра.
In September 1997, the president of the League of Women Voters spoke at the DPI/NGO annual conference. В сентябре 1997 года президент Лиги женщин-избирателей выступила на ежегодной конференции ДОИ/НПО.
Just a few days the conclusion of the long U.S. election campaign for the next U.S. president. Всего несколько дней завершение долгого США избирательную кампанию на следующий президент США.