You're that famous president who built that big company despite his young age |
Вы же тот известный президент, который, несмотря на свой юный возраст, основал огромную компанию. |
Now he's president, guys. |
Ребята, он победил, он президент. |
I just understand today that the president is golfing with governor Chung. |
Я только сегодня узнала что президент играет в гольф с губернатором Чангом. |
Well, I mean, the president can play golf with whoever he likes. |
Ну, президент может играть в гольф с кем захочет. |
As the impeachment vote approaches, the embattled president... |
По мере приближения голосования по импичменту, подвергающийся критике президент... |
When the president asks you to serve, you serve. |
Когда Президент просит тебя служить, ты служишь. |
Douglas runs the company as president, and you keep an eye on the big picture. |
Даглас будет управлять компанией как президент, а вы будете приглядывать за ним. |
Solomon: All a president has to do is start a war and these arguments kick in. |
Все, что должен делать президент - начать войну и выбить этот аргумент. |
So the only person that can overturn a missed deadline is the president of the fraternity. |
Единственный человек который может простить опоздание на поступление это президент братства. |
As president, appointing the chairman of the prom committee is one of my special duties. |
Как президент, назначить председателя комитета по балу одна из моих специальных обязанностей. |
The president of the Racing Coalition made a call to City Hall. |
Президент ассоциации гонщиков позвонил в мэрию. |
The president is the one who slept with Amanda Tanner. |
Это президент спал с Амандой Теннер. |
The president wants to run into the fire and issue pardons. |
Президент хочет пройти сквозь огонь и выдать помилования. |
The president asked if you'd escort the special guests. |
Президент спросил сможете ли вы сопровождать специальных гостей. |
When you said he wasn't just the president, I understood. |
Когда ты сказал, он не только президент, я поняла. |
The president will join us shortly for photos. |
Президент присоединится к нам ненадолго для фото. |
That was quite a speech the president made. |
Это было весомо, речь которую дал президент. |
Mr. Ziegler said the president wants this before their 1:00. |
Господин Зиглер сказал, что президент хочет это перед этими на час. |
The president would like to remind you this is a fact-finding mission. |
Президент хотел бы напомнить, что это миссия по установлению фактов. |
I'm Robert Hooper, the Beta Delta chapter president. |
Я - Роберт Хупер, Президент главы бета дельты. |
I'm here at the Élysée Palace, where the president received Mr Chalamont. |
Мы находимся у Елисейского дворца, где президент беседует с Шаламоном. |
It's important they see their president has some fun, doesn't take himself too seriously. |
Важно, они видят их президент имеет некоторые весело, не принимает себя слишком серьезно. |
This job offer came from you or the president. |
Это предложение пришло от вас или президент. |
At this very moment, the president is at Arlington Cemetery, laying to rest three Navy SEALs who perished on a mountainside in Afghanistan. |
Сейчас президент на Арлингтонском кладбище провожает в последний путь трех морских котиков, которые погибли в горах Афганистана. |
The president has strong electoral and other political incentives to act in the public interest. |
Президент заинтересован действовать в интересах общества по серьезным избирательным и другим политическим причинам. |